Текст и перевод песни 90s Maniacs - Don't Speak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
used
to
be
together
Раньше
были
вместе
Everyday
together
always
Каждый
день
вместе,
всегда
I
really
feel
Я
действительно
чувствую
That
I'm
losing
my
best
friend
Что
теряю
лучшего
друга
I
can't
believe
Не
могу
поверить
This
could
be
the
end
Что
это
может
быть
конец
It
looks
as
though
you're
letting
go
Похоже,
ты
отпускаешь
меня
And
if
it's
real
И
если
это
правда
Well
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать
I
know
just
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать
So
please
stop
explaining
Поэтому,
пожалуйста,
прекрати
объяснять
Don't
tell
me
cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
I
don't
need
your
reasons
Мне
не
нужны
твои
причины
Don't
tell
me
cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Our
memories
Наши
воспоминания
Well,
they
can
be
inviting
Могут
быть
такими
манящими
But
some
are
altogether
Но
некоторые
из
них
Mighty
frightening
Пугающе
реальны
As
we
die,
both
you
and
I
Пока
мы
умираем,
и
ты,
и
я
With
my
head
in
my
hands
Схватившись
за
голову
I
sit
and
cry
Я
сижу
и
плачу
I
know
just
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать
So
please
stop
explaining
Поэтому,
пожалуйста,
прекрати
объяснять
Don't
tell
me
cause
it
hurts
(no,
no,
no)
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
(нет,
нет,
нет)
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
I
don't
need
your
reasons
Мне
не
нужны
твои
причины
Don't
tell
me
cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
It's
all
ending
Все
кончено
I
gotta
stop
pretending
who
we
are...
Я
должен
перестать
притворяться,
кем
мы
являемся...
You
and
me
I
can
see
us
dying...
are
we?
Мы
с
тобой,
я
вижу,
как
мы
умираем...
неужели?
I
know
just
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать
So
please
stop
explaining
Поэтому,
пожалуйста,
прекрати
объяснять
Don't
tell
me
cause
it
hurts
(no,
no,
no)
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
(нет,
нет,
нет)
I
know
what
you're
thinking
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
I
don't
need
your
reasons
Мне
не
нужны
твои
причины
Don't
tell
me
cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Don't
tell
me
cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
I
know
what
you're
saying
Я
знаю,
что
ты
хочешь
сказать
So
please
stop
explaining
Поэтому,
пожалуйста,
прекрати
объяснять
Oh
I
know
what
you're
thinking
О,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
And
I
don't
need
your
reasons
И
мне
не
нужны
твои
причины
I
know
you're
good,
Я
знаю,
ты
хороший,
I
know
you're
good,
Я
знаю,
ты
хороший,
I
know
you're
real
good
Я
знаю,
ты
действительно
хороший
Oh,
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
О,
ля-ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля-ля
Don't,
Don't,
uh-huh
Hush,
hush
darlin'
Не
надо,
не
надо,
ага
Тсс,
тсс,
дорогой
Hush,
hush
darlin'
Hush,
hush
Тсс,
тсс,
дорогой
Тсс,
тсс
Don't
tell
me
tell
me
cause
it
hurts
Не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Hush,
hush
darlin'
Hush,
hush
darlin'
Тсс,
тсс,
дорогой
Тсс,
тсс,
дорогой
Hush,
hush
don't
tell
me
tell
me
cause
it
hurts
Тсс,
тсс,
не
говори
мне,
потому
что
это
больно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gwen Stefani, Eric Stefani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.