Текст песни End of the Road - 90s Allstars
Garota
você
sabe
que
pertencemos
juntos
Girl
you
know
we
belong
together
Eu
não
tenho
tempo
para
você
brincar
com
meu
coração
assim
I
don't
have
no
time
for
you
to
be
playing
with
my
heart
like
this
Você
será
minha
para
sempre,
baby
You'll
be
mine
forever
baby
Você
apenas
espera
You
just
wait
Pertencemos
um
ao
outro
We
belong
together
E
você
sabe
que
estou
certo
And
you
know
that
I
am
right
Por
que
você
brinca
com
meu
coração?
Why
do
you
play
with
my
heart?
Por
que
você
brinca
com
minha
mente?
Why
do
you
play
with
my
mind?
Disse
que
estaríamos
para
sempre
Said
we'd
be
forever
Disse
que
nunca
morreria
Said
it'd
never
die
Como
você
pode
me
amar
e
me
deixar
e
nunca
How
could
you
love
me
and
leave
me
and
never
Diga
adeus?
Say
goodbye?
Quando
eu
não
consigo
dormir
a
noite
When
I
can't
sleep
at
night
Sem
te
segurar
apertado
Without
holding
you
tight
Garota,
toda
vez
que
eu
tento,
eu
apenas
desmorono
e
choro
Girl,
each
time
I
try
I
just
break
down
and
cry
Dor
na
minha
cabeça
Pain
in
my
head
Oh,
eu
prefiro
estar
morto
Oh,
I'd
rather
be
dead
Girando
ao
redor
e
ao
redor
Spinning
around
and
around
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
Menina,
eu
sei
que
você
realmente
me
ama
Girl,
I
know
you
really
love
me
Você
simplesmente
não
percebem
You
just
don't
realize
Você
nunca
esteve
lá
antes
You've
never
been
there
before
É
só
It's
only
Sua
primeira
vez
Your
first
time
Talvez
eu
te
perdoe
Maybe
I'll
forgive
you
Talvez
você
tente
Maybe
you'll
try
Devemos
ser
felizes
juntos
para
sempre
We
should
be
happy
together
forever
Você
e
eu
You
and
I
Você
vai
me
amar
de
novo
Will
you
love
me
again
Como
você
me
amou
antes
Like
you
loved
me
before
Desta
vez
eu
quero
que
você
me
ame
muito
mais
This
time
I
want
you
to
love
me
much
more
Desta
vez
This
time
instead
Apenas
venha
para
minha
cama
Just
come
to
my
bed
E
baby,
não
me
deixe
ir
And
baby
just
don't
let
me
go
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
Garota,
estou
aqui
por
você
Girl,
I'm
here
for
you
Todas
essas
horas
da
noite
All
those
times
at
night
Quando
você
acabou
de
me
machucar
When
you
just
hurt
me
E
acabou
de
sair
com
aquele
outro
cara
And
just
ran
out
with
that
other
fella
Baby,
eu
sabia
disso
Baby
I
knew
about
it
Eu
simplesmente
não
me
importei
I
just
didn't
care
Você
simplesmente
não
entende
o
quanto
eu
amo
You
just
don't
understand
how
much
I
love
Você?
Do
you?
Estou
aqui
por
você
I'm
here
for
you
Eu
não
estou
prestes
a
sair
em
trair
você
I'm
not
about
to
go
out
on
cheat
you
(Talvez
eu
te
perdoe)
(Maybe
I'll
forgive
you)
Assim
como
você
fez
bebê
Just
like
you
did
baby
Mas
tudo
bem
But
that's
alright
Eu
te
amo
de
qualquer
maneira
I
love
you
anyway
(Talvez
você
tente)
(Maybe
you
will
try)
E
eu
ainda
vou
estar
aqui
para
você
até
o
dia
da
minha
morte
And
I'm
still
going
to
be
here
for
you
until
my
dying
day
(Devemos
ser
felizes
juntos
para
sempre)
(We
should
be
happy
together
forever)
Agora
mesmo
Right
now
Eu
estou
com
tanta
dor,
baby
I'm
just
in
so
much
pain
baby
Porque
você
não
vai
voltar
pra
mim
(você
e
eu)
'Cause
you
just
won't
come
back
to
me
(You
and
I)
Você
poderia?
Will
you?
Apenas
volte
para
mim
Just
come
back
to
me
Sim
baby,
meu
coração
é
solitário
(solitário)
Yes
baby,
my
heart
is
lonely
(Lonely)
Meu
coração
dói,
baby
(solitário)
My
heart
hurts
baby
(Lonely)
Sim,
sinto
dor
também
Yes,
I
feel
pain
too
Querida,
por
favor
Baby
please
Desta
vez,
ao
invés
de
apenas
vir
para
a
minha
cama
This
time
instead
just
come
to
my
bed
E
baby,
apenas
não
me
deixe
ir
And
baby
just
don't
let
me
go
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
Embora
tenhamos
chegado
Although
we've
come
Até
o
final
da
estrada
To
the
end
of
the
road
Ainda
não
posso
deixar
ir
Still
I
can't
let
go
É
antinatural
It's
unnatural
Você
pertence
a
mim
You
belong
to
me
Eu
pertenço
a
você
I
belong
to
you
1 Boombastic
2 Ice Ice Baby
3 Mr. Loverman
4 This Is How We Do It
5 ...Baby One More Time
6 I'm Too Sexy
7 U Can't Touch This
8 Show Me Love
9 Love Shack
10 Groove Is in the Heart
11 Here Comes the Hotstepper
12 The Rockafeller Skank
13 Song 2
14 Wonderwall
15 It's Like That
16 Ebeneezer Goode
17 Unbelievable
18 500 Miles
19 Men in Black
20 Sing It Back
21 Return of the Mack
22 Vogue
23 Wannabe
24 Love Is All Around
25 My Heart Will Go On (Love Theme from Titanic)
26 I Will Always Love You
27 (Everything I Do) I Do It for You
28 Fastlove
29 Back to Life (However Do You Want Me)
30 Don't Speak
31 Losing My Religion
32 End of the Road
33 She's Got That Vibe
34 Music Sounds Better with You
35 The Power
36 Rock This Party (Everybody Dance Now)
37 Gangsta's Paradise
38 Finally
39 Movin' Too Fast
40 Horny '98
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.