Текст и перевод песни 90s Allstars - Regulate
We
Regulate
Any
Stealing
Of
His
Property
Мы
пресекаем
любые
посягательства
на
его
имущество,
And
We're
Damn
Good
Too
И
делаем
это
чертовски
хорошо.
But
You
Can't
Be
Any
Geek
Off
The
Street,
Но
ты
не
можешь
быть
просто
каким-то
чудаком
с
улицы,
Gotta
Be
Handy
With
The
Steel
If
You
Know
What
I
Mean,
Earn
Your
Keep!
Нужно
уметь
управляться
с
железом,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
зарабатывай
себе
на
жизнь!
Regulators!!!
Mount
Up!
Регулировщики!!!
По
коням!
It
Was
A
Clear
Black
Night,
A
Clear
White
Moon
Это
была
ясная
черная
ночь,
ясная
белая
луна,
Warren
G
Was
On
The
Streets,
Trying
To
Consume
Warren
G
был
на
улицах,
пытаясь
употребить
Some
Skirts
For
The
Eve,
So
I
Can
Get
Some
Funk
Немного
юбок
для
вечера,
чтобы
я
смог
повеселиться.
Just
Rollin
In
My
Ride,
Chillin
All
Alone
Просто
катил
на
своей
тачке,
расслабляясь
в
одиночестве,
Just
Hit
The
Eastside
Of
The
Lbc
Только
что
въехал
в
восточную
часть
Лос-Анджелеса,
On
A
Mission
Trying
To
Find
Mr.
Warren
G.
На
задании,
пытаясь
найти
мистера
Warren
G.
Seen
A
Car
Full
Of
Girls
Ain't
No
Need
To
Tweak
Увидел
машину,
полную
девчонок,
не
нужно
дергаться,
All
You
Skirts
Know
What's
Up
With
213
Все
вы,
юбочки,
знаете,
что
к
чему
с
213.
So
I
Hooks
A
Left
On
The
21
And
Lewis
Так
что
я
свернул
налево
на
21-й
и
Льюис,
Some
Brothas
Shootin
Dice
So
I
Said
"Let's
Do
This"
Какие-то
братья
играют
в
кости,
поэтому
я
сказал:
"Давайте
сделаем
это".
I
Jumped
Out
The
Ride,
And
Said
"What's
Up?"
Я
выскочил
из
машины
и
сказал:
"Как
дела?"
Some
Brothas
Pulled
Some
Gats
So
I
Said
"I'm
Stuck."
Какие-то
братья
вытащили
стволы,
поэтому
я
сказал:
"Я
застрял".
Since
These
Girls
Peepin
Me
I'ma
Glide
And
Swerve
Так
как
эти
девчонки
глазеют
на
меня,
я
плавно
уворачиваюсь,
These
Hookers
Lookin
So
Hard
They
Straight
Hit
The
Curb
Эти
шлюшки
так
пялятся,
что
прямо
врезаются
в
бордюр.
Won'tcha
Think
Of
Better
Things
Than
Some
Horny
Tricks
Неужели
вы
не
можете
думать
ни
о
чем,
кроме
как
о
похотливых
штучках?
I
See
My
Homey
Had
Some
Suckas
All
In
His
Mix
Я
вижу,
у
моего
кореша
какие-то
лохи
влезли
в
его
дела.
I'm
Gettin
Jacked,
I'm
Breakin
Myself
Меня
грабят,
я
в
шоке.
I
Can't
Believe
They
Taking
Warren's
Wealth
Не
могу
поверить,
что
они
отбирают
добро
Warren'а.
They
Took
My
Rings,
They
Took
My
Rolex
Они
забрали
мои
кольца,
они
забрали
мои
Rolex.
I
Looked
At
The
Brotha
Said
"Damn,
What's
Next?"
Я
посмотрел
на
братана
и
сказал:
"Черт,
что
дальше?"
They
Got
My
Homey
Hemmed
Up
And
They
All
Around
Они
окружили
моего
кореша,
и
все
они
вокруг,
Ain't
None
Of
Them
Seeing
If
They
Going
Straight
Pound
For
Pound
Никто
из
них
не
смотрит,
собираются
ли
они
драться
один
на
один.
I
Gotta
Come
Up
Real
Quick
Before
They
Start
To
Clown
Мне
нужно
быстро
что-то
придумать,
пока
они
не
начали
насмехаться.
I
Best
Pull
Out
My
Strap
And
Lay
Them
Busters
Down
Лучше
всего
я
вытащу
свой
ствол
и
уложу
этих
ублюдков.
They
Got
Guns
To
My
Head
Они
направили
пушки
мне
в
голову,
I
Think
I'm
Going
Down
Кажется,
мне
конец.
I
Can't
Believe
This
Happenin
In
My
Own
Town
Не
могу
поверить,
что
это
происходит
в
моем
родном
городе.
If
I
Had
Wings
I
Would
Fly
Если
бы
у
меня
были
крылья,
я
бы
улетел.
Let
Me
Contemplate
Дайте
подумать.
I
Glanced
In
The
Cut
And
I
See
My
Homey
Nate
Я
глянул
в
сторону
и
увидел
своего
кореша
Нейта.
Sixteen
In
The
Clip
And
One
In
The
Hole
Шестнадцать
в
обойме
и
один
в
стволе,
Nate
Dogg
Is
About
To
Make
Some
Bodies
Turn
Cold
Нейт
Догг
собирается
остудить
некоторые
тела.
Now
They
Droppin
And
Yellin
Теперь
они
падают
и
кричат,
It's
A
Tad
Bit
Late
Немного
поздновато.
Nate
Dogg
And
Warren
G
Had
To
Regulate
Нейту
Доггу
и
Warren
G
пришлось
регулировать.
I
Laid
All
Them
Busters
Down
Я
уложил
всех
этих
ублюдков,
I
Let
My
Gat
Explode
Я
дал
своему
стволу
жару.
Now
I'm
Switching
My
Mind
Back
Into
Freak
Mode
Теперь
я
снова
переключаюсь
в
режим
разврата.
If
You
Want
Skirts
Sit
Back
And
Observe
Если
ты
хочешь
юбок,
сиди
и
наблюдай,
I
Just
Left
A
Gang
Of
Those
Over
There
On
The
Curb
Я
только
что
оставил
компанию
таких
вон
там,
на
обочине.
Now
Nate
Got
The
Freaks
Теперь
у
Нейта
есть
красотки,
And
That's
A
Known
Fact
И
это
всем
известно.
Before
I
Got
Jacked
I
Was
On
The
Same
Track
До
того,
как
меня
ограбили,
я
был
на
том
же
пути.
Back
Up
Back
Up
Cause
It's
On
Назад,
назад,
потому
что
начинается
движуха,
N
A
T
E
And
Me
N
A
T
E
и
я,
The
Warren
To
The
G
Warren
и
G,
Just
Like
I
Thought
Как
я
и
думал,
They
Were
In
The
Same
Spot
Они
были
в
том
же
месте,
In
Need
Of
Some
Desperate
Help
Нуждаясь
в
отчаянной
помощи.
The
Nate
Dogg
And
The
G-Child
Нейт
Догг
и
G-Child
Were
In
Need
Of
Something
Else
Нуждались
в
чем-то
другом.
One
Of
Them
Dames
Was
Sexy
As
Hell
Одна
из
этих
дам
была
чертовски
сексуальна.
I
Said
"Ooo
I
Like
Your
Size."
Я
сказал:
"О,
мне
нравится
твоя
фигура".
She
Said
"My
Car's
Broke
Down
And
You
Seem
Real
Nice,
Она
сказала:
"Моя
машина
сломалась,
а
ты
кажешься
очень
милым,
Would
Ya
Let
Me
Ride?"
Не
подбросишь?"
I
Got
A
Car
Full
Of
Girls
And
It's
Going
Real
Swell
У
меня
машина,
полная
девчонок,
и
все
идет
отлично.
The
Next
Stop
Is
The
Eastside
Motel
Следующая
остановка
- мотель
на
восточной
стороне.
Into
A
Whole
New
Era
Вступаю
в
совершенно
новую
эру.
Step
To
This
Двигайся
под
это,
I
Dare
Ya
Только
попробуй.
On
A
Whole
New
Level
На
совершенно
новом
уровне.
The
Rhythm
Is
The
Bass
And
The
Bass
Is
The
Treble
Ритм
- это
бас,
а
бас
- это
высокие
частоты.
Where
Rhythm
Is
Life
Где
ритм
- это
жизнь,
And
Life
Is
Rhythm
А
жизнь
- это
ритм.
If
You
Know
Like
I
Know
Если
ты
знаешь
то,
что
знаю
я,
You
Don't
Wanna
Step
To
This
Ты
не
захочешь
связываться
с
этим.
It's
The
G-Funk
Era
Это
эра
G-фанка,
Funked
Out
With
A
Gangsta
Twist
Отвязная
с
гангстерским
оттенком.
If
You
Smoke
Like
I
Smoke
Если
ты
куришь
так,
как
курю
я,
Then
You
High
Like
Everyday
То
ты
под
кайфом
каждый
день.
And
If
Your
Ass
Is
A
Buster
А
если
ты
ублюдок,
213
Will
Regulate
213
тебя
отрегулирует.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel D. Hale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.