Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijn Instelling
My Mindset
Ik
kan
het
niet
omdraaiien
want
de
tijd
is
slaapeloos
I
can't
turn
it
back,
'cause
time
is
sleepless,
girl
Ik
wil
dat
het
stopt
laat
me
het
omdraaien
I
want
it
to
stop,
let
me
turn
it
back
Want
ik
weet
hoe
het
voelt
'Cause
I
know
how
it
feels
Ik
voel
hoe
het
was
I
feel
how
it
was
Ik
zat
gevangen
in
instellingen
I
was
trapped
in
institutions
Dat
veranderde
mijn
instellingen
That
changed
my
mindset,
girl
Want
ze
pakten
moeder
af
'Cause
they
took
mother
away
Dus
was
mijn
moeder
gone
So
my
mother
was
gone
Proberen
te
fiksen
wat
er
niet
was
in
die
instelling.
Trying
to
fix
what
wasn't
there
in
that
institution.
Dus
toen
was
ik
op
die
strijder
mentaliteit
So
then
I
was
in
that
warrior
mentality
Ze
zeggen
komt
wel
goed
maar
hadden
zelf
schijt
aan
ons.
They
say
it'll
be
alright,
but
they
didn't
give
a
damn
about
us.
Dus
dat
bracht
me
op
de
straat
So
that
brought
me
to
the
streets
Geen
opvoeder
dat
steunde
nee
ze
brachten
enkel
haat.
No
educator
that
supported,
no,
they
only
brought
hate.
Okey
da
was
a
lie
Okay,
that
was
a
lie
Elke
goede
opvoeder
die
was
niet
lang
alive
Every
good
educator
wasn't
alive
for
long
Zij
was
echt
strong
She
was
really
strong
Werken
deed
ze
voor
mij
tot
de
ochtend
stond.
She
worked
for
me
until
the
morning
came.
Maar
toch
mocht
ik
niet
bij
haar
zijn
But
still
I
wasn't
allowed
to
be
with
her
Elk
bezoekje
bracht
mij
hart
pijn
Every
visit
brought
my
heart
pain
En
dat
Beslist
door
een
jeugrechter
And
that
decided
by
a
juvenile
judge
Die
niets
wist
Who
knew
nothing
Ik
kan
het
niet
omdraaiien
want
de
tijd
is
slaapeloos
I
can't
turn
it
back,
'cause
time
is
sleepless,
girl
Ik
wil
dat
het
stopt
laat
me
het
omdraaien
I
want
it
to
stop,
let
me
turn
it
back
Sinds
jongs
af
aan
zat
ik
Since
young
I
was
Vast
in
het
systeem
Stuck
in
the
system
Ik
heb
Dinge
fout
gedaan
I've
done
things
wrong
Vooral
dingen
fout
geleerd
Especially
learned
things
wrong
Door
familie
weggeduwd
Pushed
away
by
family
Toen
was
er
niemand
dat
nog
keek
Then
there
was
no
one
who
looked
anymore
Dus
belande
ik
bij
jullie
So
I
ended
up
with
you
guys
7dagen
in
de
week
b
7 days
a
week,
girl
Volgepropt
met
medicatie
Stuffed
with
medication
Zonder
vrijheid
irritaties
Without
freedom,
irritations
Amper
vriende
of
relaties
Barely
friends
or
relationships
Want
de
liefde
was
niet
gratis
'Cause
love
wasn't
free
Wat
had
ik
misgedaan?
What
did
I
do
wrong?
Waar
is
het
misgegaan?
Where
did
it
go
wrong?
Kan
je
mij
ni
helpen?
Can't
you
help
me?
Dan
moet
ik
verder
gaan
Then
I
have
to
move
on
Dus
ik
ga
verder
ik
move
on
So
I
move
on,
I
move
on
werken
aan
een
better
me
Working
on
a
better
me
Gooi
die
story
in
men
song
Throw
that
story
in
my
song
Hoop
dat
mensen
er
uit
leren
Hope
people
learn
from
it
En
dat
dingen
misschien
keren
And
that
things
might
turn
Voor
het
goede
in
die
kids
For
the
good
in
those
kids
Ondanks
Wat
ze
ook
beweren
Despite
what
they
claim
Ik
wou
gaan
werken
in
een
instelling
dat
veranderde
mijn
instelling
I
wanted
to
work
in
an
institution,
that
changed
my
mindset
Want
Wat
ze
daar
deden
met
jongeren
zou
niet
mogen
gebeuren
'Cause
what
they
did
there
with
young
people
shouldn't
happen
In
een
plaats
waar
gebroken
kinderen
toe
stromen
In
a
place
where
broken
children
flock
to
En
waar
het
niet
eens
gaat
goed
komen
And
where
it
won't
even
turn
out
well
Ik
wou
ze
gwn
de
moed
tonen
I
just
wanted
to
show
them
courage
Maar
Ik
verzuurde
elk
jaar
But
I
became
bitter
every
year
Elk
uur
werd
te
laat
Every
hour
became
too
late
Gaf
geen
fuck
meer
om
me
werk
Didn't
give
a
fuck
about
my
work
anymore
Khad
macht
dat
maakt
me
sterk
I
had
power,
that
makes
me
strong
Die
kinderen
fake
en
ik
ben
merk
Those
kids
are
fake
and
I'm
a
brand
Kzat
nu
vast
in
een
plaats
vol
met
regels
die
niet
kloppen
behandel
ze
als
poppen
Now
I'm
stuck
in
a
place
full
of
rules
that
don't
make
sense,
treat
them
like
puppets
En
je
kan
me
niet
meer
stoppen
And
you
can't
stop
me
anymore
Want
nu
is
mijn
hart
van
steen
'Cause
now
my
heart
is
made
of
stone
Wie
word
er
nu
geblaimd
Who
gets
blamed
now
Als
je
werkt
voor
het
systeem
If
you
work
for
the
system
Die
jongeren
zijn
alleen
gedragen
zich
nu
vreemd
Those
young
people
are
alone,
now
they
act
strange
Want
ze
hebben
helemaal
niemand
'Cause
they
have
absolutely
no
one
Helemaal
niemand
die
om
ze
keek
Absolutely
no
one
who
cared
about
them
Nu
ben
ik
de
gene
die
ze
breek
Now
I'm
the
one
who
breaks
them
Elk
uur
van
de
week
Every
hour
of
the
week
Jaa
Ik
liet
ze
in
de
steek
Yeah,
I
abandoned
them
Ik
kan
het
niet
omdraaiien
want
de
tijd
is
slaapeloos
I
can't
turn
it
back,
'cause
time
is
sleepless,
girl
Ik
wil
dat
het
stopt
laat
me
het
omdraaien
I
want
it
to
stop,
let
me
turn
it
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yeboah Benhelima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.