A.R. Rahman, Shreya Ghoshal & Uday Mazumdar - Nannare (From "Guru") - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A.R. Rahman, Shreya Ghoshal & Uday Mazumdar - Nannare (From "Guru")




Nannare (From "Guru")
Nannare (From "Guru")
nannaare nannaare nannaare naare na...
my beloved, my beloved, my beloved, my love...
nannaare nannaare nannaare naare na...
my beloved, my beloved, my beloved, my love...
Venmegham mutta mutta
White clouds, descend, descend
ponminal vetta vetta
the golden flowers pour, pour
poovaanam pothu kondathoo
the flower garden is filled with fragrance
panneerai mootai katti
the lake is filled with milk
pen mellae kotta solli
the girl speaks softly
vin indru aanai ittathoo
come today, elephant
megathin thaaraigalil paainthaada poghindren
I will worship the pearls that fall on the raindrops
aaghaaya chillugalai adimadiyil semipen
I will offer the fluttering birds to the Lord
megathin thaaraigalil paainthaada poghindren
I will worship the pearls that fall on the raindrops
aaghaaya chillugalai adimadiyil semipen
I will offer the fluttering birds to the Lord
jil jil jil jil jil... jil jil... jil
jill... jill... jill... jill... jill... jill
jil.mannasellaam jill
jill... jill... jill... jill... my heart... jill
nannaare nannaare nannaare nanare...
my beloved, my beloved, my beloved, my love...
nannaare nannaare nannaare nanare...
my beloved, my beloved, my beloved, my love...
nannaare nannaare nannare nanare...
my beloved, my beloved, my beloved, my love...
nannaare nannare nannaare nanare...
my beloved, my beloved, my beloved, my love...
heyy venmegham
hey white clouds
Venmegham mutta
White clouds, descend
ponminal vetta vetta
the golden flowers pour, pour
poovaanam pothu kondathoo
the flower garden is filled with fragrance
gilli gilli gilli ha... ha ha ha ha .ha ha ha haa a a a a a aaaa...
gilli gilli gilli ha... ha ha ha ha .ha ha ha haa a a a a a aaaa...
vayalvizhi aadum vanna thumbigaley
the colourful butterflies dance in the paddy fields
ungal vaalgalil vasithirunthen
I have always lived in your company
sadugudu paadum pillai nandugaley
the singing cuckoos and peacocks
manal valaigalil naan irunthen .oh.
in the sandy shores, I have spent my days
malaiyin thaaimadiyil.siru ootraai nan kidanthen
I have slept as a small child on the lap of the mountains
kadhal perukeduthu indru nathiyaai irangughindren
love has grown and today, I will ask the river
oru kadhal kural pennai mayakiyathe
a love word enchanted the girl
oru kadhal kural pennai mayakiyathe
a love word enchanted the girl
kaatu pura intha mannai vittu vinnai muttum
I will leave this land and forest and pray
nannaare nannaare nannare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
vidai kodu saami vittu poghindren
farewell my friend, I will leave
unthan natpukku vanakam sonnen
I will greet your friendship
vidai kodu veeday vaasal thaandughiren
farewell, I will open the door and leave
unthan thinnaiku nandri sonnen ...po
I will thank your house
kathavugal thirakum vali.
the stories are changing
enthan kanavugal parakattumey
my dreams will be scattered
poghindra vali mullukaa.
the moment to leave is near
anbu pookaley malarattumey
the flowers of love will bloom
intha chella killi mazhai megathuli
in this beautiful drizzle of rain
intha chella killi mazhai megham vittu thullal thulli
in this beautiful drizzle of rain
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
nannaare nannaare nannaare nannaare
my beloved, my beloved, my beloved, my love
na naare na naare na naare naare na...
my love, my love, my love, my love...
naare naare naare... nare nare nare nare...
my love, my love, my love... my love...
naanare.!
my lover.!





Авторы: vairamuthu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.