Текст и перевод песни A.R. Rahman feat. Anuradha Sriram, Shweta Mohan, Aparna Narayanan, Arvind Swami, STR, Vijay Sethupathi, Arun Vijay, Jyothika, Aishwarya Rajesh & Aditi Rao Hydari - Madura Marikozhundhae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madura Marikozhundhae
Madura Marikozhundhae
மதுர
மாரிக்கொழுந்தே
My
sweet
rain
cloud
மணலூரு
தாழம்
பூவே
My
blooming
flower
of
Manaloor
சிவகங்கை
பன்னீரே
My
nectar
of
Sivagangai
சேருறது
எந்த
காலம்
When
shall
we
unite?
சேருறது
எந்த
காலம்
When
shall
we
unite?
ஆசை
மனம்
கூசுதடி
My
heart
throbs
with
desire
அம்புருவி
பாயுதடி
My
love,
you
pierce
me
like
an
arrow
நேச
மனம்
நெஞ்சினிலே
My
heart
fills
with
affection
நெருப்பு
தனலாகுதடி
And
burns
like
a
fire
within
me
ஆசை
மனம்
கூசுதடி
My
heart
throbs
with
desire
அம்புருவி
பாயுதடி
My
love,
you
pierce
me
like
an
arrow
நேச
மனம்
நெஞ்சினிலே
My
heart
fills
with
affection
நெருப்பு
தனலாகுதடி
And
burns
like
a
fire
within
me
ஏக்கம்
பிடிக்குதடி
I'm
filled
with
longing
என்னுசுரு
போகுதடி
My
soul
is
weary
தூக்கம்
கொறஞ்சதடி
I
lose
sleep
துரை
மகளை
காணாமல்
For
I
have
lost
my
beloved
princess
எலுமிச்சம்
பழம்
போல
Like
a
lemon
இருப்பெயரும்
ஒரு
வயது
Our
names
once
shared
the
same
age
யாரு
செய்த
தீவினையோ
Who
has
cast
this
evil
spell?
ஆளுக்கொரு
தேசம்
ஆனோம்
We
have
become
separated
ஆளுக்கொரு
தேசம்
ஆனோம்
We
have
become
separated
மதுர
மாரிக்கொழுந்தே
My
sweet
rain
cloud
மணலூரு
தாழம்
பூவே
My
blooming
flower
of
Manaloor
சிவகங்கை
பன்னீரே
My
nectar
of
Sivagangai
சேருறது
எந்த
காலம்
When
shall
we
unite?
சேருறது
எந்த
காலம்
When
shall
we
unite?
சேருறது
எந்த
காலம்
When
shall
we
unite?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.