Текст и перевод песни A.R. Rahman feat. Shakthi Sree Gopalan - Gunzukunnaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gunzukunnaa
Gunzukunnaa (Обнимаю тебя)
గుంజుకున్నా
నిన్ను
ఎదలోకే
Обнимаю
тебя,
прижимая
к
сердцу
గుంజుకున్నా
నిన్నే
ఎదలోకే
Обнимаю
тебя,
только
тебя,
к
сердцу
ఇంక
ఎన్నాళ్లకి
ఈడేరునో
ఈబతుకే
Сколько
ещё
ждать,
когда
же
кончится
эта
жизнь?
తేనె
చూపే
చల్లావు
నాపై
చిందేలా
Ты
показал
мне
мёд,
и
пролил
его
на
меня
తాళనంటోంది
మనసే
నీరు
పడ్డ
అద్దంలా
Моё
сердце
бьётся,
как
зеркало,
на
которое
попала
вода
కొత్త
మణిహరం
కుడిసేతి
గడియారం
Новый
драгоценный
камень,
часы
на
правой
руке
పెద్ద
పులినైన
అణిచే
అధికారం
Власть,
способная
усмирить
даже
большого
тигра
నీవెళ్లినాక
నీ
నీడే
పోనంటే
పోనందే
Даже
если
ты
уйдёшь,
твоя
тень
не
уйдёт,
она
не
уйдёт
గుండె
కింద
నీడొచ్చి
కూర్చుందే
Твоя
тень
пришла
и
села
у
моего
сердца
ఇంక
అది
మొదలు
నామనసే
తలవంచే
ఎరగదుగా
С
тех
пор
моё
сердце
склоняется,
не
зная
покоя
గొడుగంచై
నేడు
మదే
నిక్కుతోందిగా
Сегодня
оно
опьянено,
как
хмельной
напиток
గుంజుకున్నా
నిన్ను
ఎదలోకే
Обнимаю
тебя,
прижимая
к
сердцу
గుంజుకున్నా
నిన్ను
ఎదలోకే
Обнимаю
тебя,
прижимая
к
сердцу
ఇంక
ఎన్నాళ్లకి
ఈడేరునో
ఈబతుకే
Сколько
ещё
ждать,
когда
же
кончится
эта
жизнь?
గువ్వే
ముసుగేసిందే
రావాకే
కునికిందే
Воробей
надел
маску
и
спрятался
в
углу,
не
приходя
ко
мне
పాలేమో
పెరుగులాగ
ఇందాకే
పడుకుందే
Молоко
превратилось
в
йогурт,
и
только
что
уснуло
రాసకురుపున్నోళ్లే
నిదరోయే
వేళల్లోన
Только
те,
у
кого
есть
раны,
спят
в
это
время
ఆశ
కురుపొచ్చి
ఎదే
అరనిమిషం
నిదరోదే
Рана
желания
пришла,
и
сердце
не
может
уснуть
ни
на
полминуты
గుంజుకున్నా
నిన్ను
ఎదలోకే
Обнимаю
тебя,
прижимая
к
сердцу
ఇంక
ఎన్నాళ్లకి
ఈడేరునో
ఈబతుకే
Сколько
ещё
ждать,
когда
же
кончится
эта
жизнь?
ఎంగిలి
పడనే
లేదే
అంగిలి
తడవనే
లేదే
Ни
кусочка
не
съела,
ни
глотка
не
выпила
ఆరేడునాళ్లై
ఆకలి
ఊసేలేదే
Шесть-семь
дней
прошло,
а
голод
не
чувствуется
పేద
ఎదనే
దాటి
ఏదీ
పలకదు
పెదవే
Ничто
не
может
пройти
мимо
бедного
сердца,
кроме
губ
రబ్బరు
గాజులకేమో
సడి
చేసే
నోరేదే
హ.
Есть
ли
рот,
который
может
издавать
звук,
как
резиновые
браслеты?
హో.గుంజుకున్నా
నిన్ను
ఎదలోకే
О...
Обнимаю
тебя,
прижимая
к
сердцу
ఇంక
ఎన్నాళ్లకి
ఈడేరునో
ఈబతుకే
Сколько
ещё
ждать,
когда
же
кончится
эта
жизнь?
తేనె
చూపే
చల్లావు
నాపై
చిందేలా
Ты
показал
мне
мёд,
и
пролил
его
на
меня
తాళనంటోంది
మనసే
నీరు
పడ్డ
అద్దంలా
Моё
сердце
бьётся,
как
зеркало,
на
которое
попала
вода
కొత్త
మణిహరం
కుడిసేతి
గడియారం
Новый
драгоценный
камень,
часы
на
правой
руке
పెద్ద
పులినైన
అణిచే
అధికారం
Власть,
способная
усмирить
даже
большого
тигра
నీవెళ్లినాక
నీ
నీడే
పోనంటే
పోనందే
Даже
если
ты
уйдёшь,
твоя
тень
не
уйдёт,
она
не
уйдёт
గుండె
కింద
నీడొచ్చి
కూర్చుందే
Твоя
тень
пришла
и
села
у
моего
сердца
ఇంక
అది
మొదలు
నామనసే
తలవంచే
ఎరగదుగా
С
тех
пор
моё
сердце
склоняется,
не
зная
покоя
గొడుగంచై
నేడు
మదే
నిక్కుతోందిగా
Сегодня
оно
опьянено,
как
хмельной
напиток
గుంజుకున్నా
నిన్ను
ఎదలోకే
Обнимаю
тебя,
прижимая
к
сердцу
గుంజుకున్నా
నిన్ను
ఎదలోకే
Обнимаю
тебя,
прижимая
к
сердцу
ఇంక
ఎన్నాళ్లకి
ఈడేరునో
ఈబతుకే
Сколько
ещё
ждать,
когда
же
кончится
эта
жизнь?
సాహిత్యం:
వనమాలి
Слова:
Ванамали
గానం:
శక్తిశ్రీగోపాలన్
Вокал:
Шакти
Шри
Гопалан
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A R RAHMAN, VANAMALI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.