Текст и перевод песни A.R. Rahman feat. Unni Menon - Azhagu (From "Pudhiya Mugam") - Male Version
Azhagu (From "Pudhiya Mugam") - Male Version
Azhagu (From "Pudhiya Mugam") - Male Version
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
இளமைக்கு
நடை
அழகு
The
gait
is
beautiful
in
youth,
முதுமைக்கு
நரை
அழகு
Gray
hair
is
beautiful
in
old
age,
கள்வர்க்கு
இரவு
அழகு
Night
is
beautiful
for
a
thief,
காதலர்க்கு
நிலவு
அழகு
Moon
is
beautiful
for
lovers,
நிலவுக்கு
கரை
அழகு
The
shore
is
beautiful
for
the
moon,
பறவைக்கு
சிறகு
அழகு
Wings
are
beautiful
for
a
bird,
நிலவுக்கு
கரை
அழகு
The
shore
is
beautiful
for
the
moon,
பறவைக்கு
சிறகு
அழகு
Wings
are
beautiful
for
a
bird,
அவ்வைக்கு
கூன்
அழகு
A
hunchback
is
beautiful
for
Avvai,
அன்னைக்கு
சேய்
அழகு
A
child
is
beautiful
for
a
mother,
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
விடிகாலை
விண்
அழகு
The
sky
is
beautiful
at
dawn,
விடியும்
வரை
பெண்
அழகு
A
woman
is
beautiful
until
dawn,
நெல்லுக்கு
நாற்று
அழகு
Seedlings
are
beautiful
for
paddy,
தென்னைக்கு
கீற்று
அழகு
Leaves
are
beautiful
for
coconut
trees,
ஊருக்கு
ஆறு
அழகு
A
river
is
beautiful
for
a
town,
ஊர்வலத்தில்
தேர்
அழகு
A
chariot
is
beautiful
in
a
procession,
ஊருக்கு
ஆறு
அழகு
A
river
is
beautiful
for
a
town,
ஊர்வலத்தில்
தேர்
அழகு
A
chariot
is
beautiful
in
a
procession,
தமிழுக்கு
ழா
அழகு
'Za'
is
beautiful
for
Tamil,
தலைவிக்கு
நான்
அழகு
I
am
beautiful
to
my
mistress,
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
கண்ணுக்கு
மை
அழகு
The
eyes
are
beautiful
with
kohl,
கவிதைக்கு
பொய்
அழகு
False
beauty
is
in
poetry,
கண்ணத்தில்
குழி
அழகு
The
dimple
in
your
cheeks
is
beautiful,
கார்
கூந்தல்
பெண்
அழகு
The
woman
with
dark
hair
is
beautiful,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N/a Vairamuthu, A R Rahman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.