Текст и перевод песни AAA - Charge & Go!
あとひとつ踏み出せば
If
you
take
one
more
step
自分らしく胸を張れるのに
You
can
proudly
stand
up
for
yourself
頼りない心が震えて
My
unreliable
heart
trembles
折れそうな時が来たなら
When
the
time
comes
to
break
どこまでもゆけるはず
I
can
go
anywhere
強く信じて誓いを立てた
I
strongly
believe
in
it
and
make
a
vow
旅立ちの時を思い出して
Reminiscing
about
the
time
of
departure
いまを生きる力をくれるから
Because
it
gives
me
the
strength
to
live
in
the
present
失うものがない
There's
nothing
to
lose
思うよりも強い
Is
stronger
than
I
thought
生きてる理由を
The
reason
for
living
探している誰もが
Everyone
who
is
searching
見えない未来を
The
invisible
future
切り拓く冒険者だ
Is
an
adventurer
who
carves
out
their
own
path
目の前の壁に
When
I'm
intimidated
by
the
wall
in
front
of
me
ひるんでしまう時は
I
clear
my
mind
and
すべてを無にして
Challenge
it
with
all
my
might
思い切り挑めばいい
Even
if
you
fall
あとひとつ踏み出せれば
If
you
take
one
more
step
自分らしく胸を張れるなら
You
can
proudly
stand
up
for
yourself
あとほんの少しの勇気が
Just
a
little
more
courage
いまのキミを
Will
support
you
now
支えてくれるはずさ
And
keep
you
going
無意味なことなど
There's
nothing
meaningless
なにひとつないはずだ
It
must
have
some
value
答えはどうあれ
Whatever
the
answer
may
be
心のパーツに変わる
It
becomes
a
part
of
my
heart
昨日の自分が
Because
there
is
yesterday's
me
いるから今日があるよ
There
is
today's
me
めぐる毎日も
Even
my
daily
routine
ただの繰り返しじゃない
Isn't
just
a
meaningless
repetition
どこまでも続く日々を
The
days
that
continue
forever
時に笑い
時に泣きながら
Sometimes
laughing,
sometimes
crying
その地図に刻んだ印を
Following
the
marks
on
the
map
進むんだ
I'll
keep
moving
forward
いまやらなければ
If
I
don't
do
it
now
きっと後悔する
I'll
surely
regret
it
ベストを尽くせば許せる
I
can
forgive
myself
if
I
do
my
best
いつか来るDays
Someday
will
come
待ちこがれて
I've
been
waiting
for
it
「いつか」っていつだっけ
When
will
"someday"
be?
気がつきゃいつの間にか
too
late
Before
I
know
it,
it's
too
late
チャンスって奴はどうやら
Apparently,
that
chance
待ってはくれない様だな
Doesn't
wait
for
me
花咲く前に枯れただけ
It's
just
withered
away
before
it
could
bloom
そんな姿勢のまま負けちゃダセェ
It's
lame
to
lose
like
that
いつか来る
days
Someday
will
come
ぼっとばっかした結果
The
result
of
just
lazing
around
つきまとう因果ここで
pay
back
Will
be
payback
頭をよぎる
ミスを振り切る
Shake
off
the
mistakes
that
come
to
mind
空振り三振かホームラン
A
strikeout
or
a
home
run
Alright!
ここが勝負だ!
Alright!
This
is
where
it
counts!
手に入れた夢は消えて
The
dream
I
had
has
disappeared
ぼくらはまた次を目指してく
And
we're
aiming
for
the
next
one
いつだっていまを生きること
Always
live
in
the
present
ただそれを積み重ねてくんだ
Just
keep
piling
it
up
どこまでも続く日々を
The
days
that
continue
forever
時に笑い
時に泣きながら
Sometimes
laughing,
sometimes
crying
その地図に刻んだ印を
Following
the
marks
on
the
map
進むんだ
I'll
keep
moving
forward
その先に新しいキミがいる
There's
a
new
you
ahead
その先に新しいキミがいる
There's
a
new
you
ahead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenn Kato, Tetsuya Komuro, kenn kato, tetsuya komuro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.