AAA - GAME OVER? - перевод текста песни на немецкий

GAME OVER? - AAAперевод на немецкий




GAME OVER?
SPIEL VORBEI?
Game Over?
Spiel vorbei?
Game Over?
Spiel vorbei?
Game Over?
Spiel vorbei?
We got it going on!
Wir rocken das hier!
Loading... からPush the start
Vom Ladebildschirm... drück den Start!
目の前モンスターがたくさん
Vor dir lauern Monster ohne Zahl
R U ready for the game?
Bist du bereit für das Spiel?
一丁やらかすか さぁ 今こそ君が闘う番
Jetzt geht's los! Dein Kampf ist nah
半端な覚悟じゃ末路はMacbeth
Halbherziges Eifer Ende wie Macbeth
一点突破掴むサクセス
Durchbruch mit einem Zug bringt Erfolg
とくと聴いときな I'm talkin' about you baby
Hör genau hin Ich sprech von dir Baby
ぼっとしてたら This game is over
Zögerst du Dieser Kampf ist vorbei
Never Over We'll never give up
Niemals vorbei Wir kapitulieren nie
0になるthrill乗りこなせ
Meister den Reiz auf Null zu fallen
Now or never We can stand up
Jetzt oder nie Wir stehen auf
立ち上がれ We can choose to continue
Steh auf Wir wählen weiterzugehn
始めようか Game Start Bang Bang Bang
Zeit zu starten Spielstart Bang Bang Bang
運命のみぞ知る運命 Bing Bing Bing
Nur das Schicksal kennt das Schicksal Bing Bing Bing
完全燃焼一歩手前で Boom Boom Boom
Volles Feuer knapp vorm Ende Boom Boom Boom
さらにHeat up加速して壊せ Break your world
Heiz weiter durch Mach Schluss Zertrümmer deine Welt
頭のLimiter外せ Knock out
Kopfbremse löschen Knock out
前のめりになって Got to keep it real
Vorwärts stürmen Bleib dir selbst treu
一喜一憂を足掻け Shout out
Fühl Freud und Leid Strampel laut
ここから一気に最上階まで
Von hier aus direkt bis hinauf zur Spitze
まだ守ってるね まだ恐れてるね
Noch in Deckung? Noch voll Angst?
誰も孤独なLonesome fighter
Jeder ist ein einsamer Kämpfer
Over and over
Immer und immer
We are Never Over
Wir sind nie vorbei
まだやれる Never Over
Kann noch mehr Niemals vorbei
It's time to start again
Es ist Zeit neu zu starten
泣いても笑っても今しかない
Tränen oder Lachen nur jetzt zählt
Never Over We'll never give up
Niemals vorbei Wir kapitulieren nie
0になる快感を楽しめ
Genieß das Kribbeln auf Null zu fallen
Now or never We can stand up
Jetzt oder nie Wir stehen auf
這い上がれ We can choose to continue
Rappel dich Wir wählen weiterzugehn
Game Over?
Spiel vorbei?
Game Over?
Spiel vorbei?
We got it going on!
Wir rocken das hier!
OutにSafe どっちのペース?
Out oder Safe? Welches Tempo?
明日の予定ならそっちのけ
Morgenpläne schiebst du weit weg
小物のレース 興味も無ぇ
Kleines Rennen Null Interesse
Aceに群がる狂気のめ
Wahnsinn sammelt sich ums Ass
その名も轟く 悉く滅ぼす 程に綻ぶUroboros
Name hallt aus Löscht alles aus Bevor Uroboros entfaltet
恐れ戦くならやめときな 付いてくるならこっちだ
Zitterst du vor Angst Lass es Vergiss es Folgst du mir Komm zu mir
Now, Will you continue?
Und nun? Machst du weiter?
Yes, Keep on going Brave it out
Ja Weitergehn Kämpf dich durch
Now, Will you continue?
Und nun? Machst du weiter?
Get Get Get Get set!
Los Los Los Los Auf!
Now, Will you continue?
Und nun? Machst du weiter?
R U ready for the game?
Bist du bereit für das Spiel?
Get Get Get Get ready!
Bereit Bereit Bereit Bereit!
3.2.1 Fight!
3.2.1. Kampf!
Never Over We'll never give up
Niemals vorbei Wir kapitulieren nie
0になるthrill乗りこなせ
Meister den Reiz auf Null zu fallen
Now or never We can stand up
Jetzt oder nie Wir stehen auf
立ち上がれ We can choose to continue
Steh auf Wir wählen weiterzugehn
Over and Over We are Never Over
Immer und immer Wir sind nie vorbei
Never Over It's time to start again Go over
Niemals vorbei Zeit zum Neustart Geh weiter
(Ne... Never ever give it up) Game Over?
(Ni... Niemals niemals aufgeben) Spiel vorbei?
(Ne... Never ever give it up) Game Over?
(Ni... Niemals niemals aufgeben) Spiel vorbei?
(Ne... Never ever give it up) Game Over?
(Ni... Niemals niemals aufgeben) Spiel vorbei?
(Ne... Never ever give it up)
(Ni... Niemals niemals aufgeben)
Game Over?
Spiel vorbei?
Game Over?
Spiel vorbei?
Game Over?
Spiel vorbei?





Авторы: Mitsuhiro Hidaka, Tomoya Kinoshita, mitsuhiro hidaka, tomoya kinoshita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.