Tell Me What You Want - ACперевод на немецкий
Alright,
alright,
alright,
alright,
alright
Alles
klar,
alles
klar,
alles
klar,
alles
klar,
alles
klar
Hey
Hey
Okay
(yeah,
turn
it
up
a
little)
Okay
(ja,
dreh
ein
bisschen
lauter)
Man
I'm
smoking
a
blu...
Ay
Mann,
ich
rauch'
grad
'nen...
Ay
Smoking
a
blunt
Rauch'
'nen
Blunt
I
got
lean
in
my
cup
Ich
hab
Lean
in
mei'm
Becher
Please
tell
me
what
you
want...
Ay
Bitte
sag
mir,
was
du
willst...
Ay
Yeah
Yeah
I
got
lean
in
my
cup
Ich
hab
Lean
in
mei'm
Becher
And
I'm
smoking
a
blunt
Und
ich
rauch'
'nen
Blunt
And
we
all
having
fun
Und
wir
alle
haben
Spaß
So
tell
me
what
you
want
Also
sag
mir,
was
du
willst
I
got
lean
in
my
cup
Ich
hab
Lean
in
mei'm
Becher
And
I'm
smoking
a
blunt
Und
ich
rauch'
'nen
Blunt
We
got
bottles
and
more
Wir
haben
Flaschen
und
mehr
So
tell
me
what
you
want
Also
sag
mir,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
We
got
bottles
and
more
Wir
haben
Flaschen
und
mehr
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Yeah,
I'm
smoking
a
blunt
Yeah,
ich
rauch'
'nen
Blunt
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Coz
I'm
out
here
with
funds
Denn
ich
bin
hier
draußen
mit
Kohle
And
the
crew
smoking
blunts
Und
die
Crew
raucht
Blunts
And
we
all
having
fun
Und
wir
alle
haben
Spaß
When
I'm
in
the
club
smoking
on
some
switchers
Wenn
ich
im
Club
bin
und
ein
paar
Switchers
rauche
When
I'm
in
the
[?]
party
with
some
killers
Wenn
ich
auf
der
[?]
Party
mit
ein
paar
Killern
bin
And
we
pull
up
with
the
Wrangler
with
the
doors
off
Und
wir
fahren
vor
mit
dem
Wrangler
ohne
Türen
And
we
sipping
on
some
lean
till
we
doze
off
Und
wir
nippen
an
Lean,
bis
wir
einpennen
When
we
wake
up
in
the
morning
we
gon'
jet
off
Wenn
wir
morgens
aufwachen,
jetten
wir
ab
And
I'm
with
you
wifey
yeah
she
can
blow
me
now
Und
ich
bin
bei
deiner
Frau,
ja,
sie
kann
mir
jetzt
einen
blasen
Ay
Ay
Rollin'
up
a
Jay
to
float
away
Dreh'
'nen
Jay,
um
davonzuschweben
From
pussy
niggas
who
up
in
my
face
Von
Pussy-Typen,
die
mir
auf
die
Nerven
gehen
When
we
saw
them
they
already
made
a
choice
to
stay
Als
wir
sie
sahen,
hatten
sie
sich
schon
entschieden
zu
bleiben
So
tell
me
why
is
you
hatin'
on
me
Also
sag
mir,
warum
hasst
du
mich?
Now
I,
got
a
new
chick
Jetzt
hab
ich
'ne
neue
Chick
While
you
still
running
'round
the
city
messin'
'round
with
lil'
kids
Während
du
immer
noch
in
der
Stadt
rumläufst
und
mit
Anfängern
rummachst
Now
we,
got
a
new
crib
Jetzt
haben
wir
'ne
neue
Bude
While
you
still
ridin'
'round
the
city
in
somebody
else
Benz
Während
du
immer
noch
im
Benz
von
jemand
anderem
durch
die
Stadt
fährst
I
got
lean
in
my
cup
Ich
hab
Lean
in
mei'm
Becher
And
I'm
smoking
a
blunt
Und
ich
rauch'
'nen
Blunt
And
we
all
having
fun
Und
wir
alle
haben
Spaß
So
tell
me
what
you
want
Also
sag
mir,
was
du
willst
I
got
lean
in
my
cup
Ich
hab
Lean
in
mei'm
Becher
And
I'm
smoking
a
blunt
Und
ich
rauch'
'nen
Blunt
We
got
bottles
and
more
Wir
haben
Flaschen
und
mehr
So
tell
me
what
you
want
Also
sag
mir,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
We
got
bottles
and
more
Wir
haben
Flaschen
und
mehr
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Yeah,
I'm
smoking
a
blunt
Yeah,
ich
rauch'
'nen
Blunt
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
I
got
some
lean
up
in
my
cup,
yeah
Ich
hab'
etwas
Lean
in
mei'm
Becher,
yeah
Let's
get
it
in
you
know
what's
up,
yeah
Lass
es
uns
angehen,
du
weißt,
was
abgeht,
yeah
Let's
get
the
hell
up
out
this
club,
yeah
Lass
uns
verdammt
noch
mal
raus
aus
diesem
Club,
yeah
See
that
ass
gon'
need
some
rubbing,
yeah
Sieh
mal,
dieser
Arsch
braucht
etwas
Reibung,
yeah
Stubborn
lepar'
in
the
buidling
Hartnäckiger
Player
im
Gebäude
Hlala
phansi
you
ain't
pimpin'
Setz
dich
hin,
du
bist
kein
Macher
Couple
bottles,
Kasi
bottoms
re-shapa
glass
to
the
ceiling
Ein
paar
Flaschen,
Kasi-Mädels,
wir
stoßen
die
Gläser
bis
zur
Decke
an
See
I
got
99
problems
don't
want
you
being
no
one
Siehst
du,
ich
hab
99
Probleme,
ich
will
nicht,
dass
du
auch
noch
eins
wirst
But
I
guess
you
in
it
for
the
night
Aber
ich
schätze,
du
bist
für
die
Nacht
dabei
Coz
you
gon'
get
what
you
want,
yeah
Denn
du
kriegst,
was
du
willst,
yeah
Haters
wanna
hang
no
bungee
Hater
wollen
sich
aufhängen,
kein
Bungee
I
told
'em
I'ma
be
somebody
Ich
hab'
ihnen
gesagt,
ich
werde
jemand
sein
My
niggas
getting
hi-i-i-gh
Meine
Jungs
werden
hi-i-i-gh
We
pick
a
couple
mammies
at
the
party
Wir
gabeln
ein
paar
Mädels
auf
der
Party
auf
Bheka
the
stamps
in
my
passport
Schau
dir
die
Stempel
in
meinem
Pass
an
And
the
sky
got
no
bus
stop
Und
der
Himmel
hat
keine
Bushaltestelle
Yellow
card
when
I
change
towns
Gelbe
Karte,
wenn
ich
die
Stadt
wechsle
I'm
finna
ski
when
I
touch
down
Ich
werd'
mir
'ne
Line
ziehen,
wenn
ich
lande
I
got
lean
in
my
cup
Ich
hab
Lean
in
mei'm
Becher
And
I'm
smoking
a
blunt
Und
ich
rauch'
'nen
Blunt
And
we
all
having
fun
Und
wir
alle
haben
Spaß
So
tell
me
what
you
want
Also
sag
mir,
was
du
willst
I
got
lean
in
my
cup
Ich
hab
Lean
in
mei'm
Becher
And
I'm
smoking
a
blunt
Und
ich
rauch'
'nen
Blunt
We
got
bottles
and
more
Wir
haben
Flaschen
und
mehr
So
tell
me
what
you
want
Also
sag
mir,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
We
got
bottles
and
more
Wir
haben
Flaschen
und
mehr
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
Yeah,
I'm
smoking
a
blunt
Yeah,
ich
rauch'
'nen
Blunt
Just
tell
me
what
you
want
Sag
mir
einfach,
was
du
willst
I
got
this
drink
in
my
cup
Ich
hab'
diesen
Drink
in
mei'm
Becher
Everything
is
alright
Alles
ist
in
Ordnung
I
got
this
girl
sitting
on
me
Ich
hab'
dieses
Mädchen
auf
mir
sitzen
I
got
this
girl
on
my
mind
Ich
hab'
dieses
Mädchen
im
Kopf
Finna
roll
up
a
blunt
Werd'
'nen
Blunt
drehen
Girl
I
do
what
I
want
Mädchen,
ich
tu',
was
ich
will
And
it's
you
that
I
want
Und
du
bist
es,
die
ich
will
And
it's
you
that
I
want
Und
du
bist
es,
die
ich
will
My
niggas
smoke
in
the
clubs
Meine
Jungs
rauchen
in
den
Clubs
Bring
the
bottles
and
tubs
Bring
die
Flaschen
und
Kübel
We
the
crew
with
the
tools
Wir
sind
die
Crew
mit
den
Werkzeugen
And
you
should
hop
on
the
bus
Und
du
solltest
auf
den
Bus
aufspringen
You
know
my
niggas
prepared
like
if
we
going
in
there
Du
weißt,
meine
Jungs
sind
vorbereitet,
als
ob
wir
da
reingehen
würden
Tell
your
friend
to
call
her
girl
and
tell
Sag
deiner
Freundin,
sie
soll
ihr
Mädel
anrufen,
und
sag
Your
girl
to
call
her
friend
it's
going
down
Deinem
Mädel,
sie
soll
ihre
Freundin
anrufen,
es
geht
ab
She
ain't
going
home
unless
we
take
a
pic
Sie
geht
nicht
nach
Hause,
es
sei
denn,
wir
machen
ein
Foto
She
came
here
alone
I'm
who
she
leaving
with
Sie
kam
allein
hierher,
ich
bin
der,
mit
dem
sie
geht
If
I'm
not
on
the
phone
I'm
rolling
up
a
splif
Wenn
ich
nicht
am
Telefon
bin,
dreh'
ich
'nen
Spliff
You
only
getting
old
I'm
only
getting
rich
Du
wirst
nur
älter,
ich
werd'
nur
reich
Zip
lock
on
the
loud
that's
that
indoor
hoe
Zip-Lock
für
das
Laute,
das
ist
dieses
Indoor-Zeug,
Kleine
And
if
we
running
out
then
we
go
get
some
more
Und
wenn
uns
was
ausgeht,
holen
wir
mehr
They
know
me
all
around
in
case
you
didn't
know
Man
kennt
mich
überall,
falls
du
es
nicht
wusstest
Show
love
till
I
die,
living
for
the
moment
Zeige
Liebe
bis
ich
sterbe,
lebe
für
den
Moment
Оцените перевод
1 Cop Cars & Scars
2 Bionic Woman
3 Tell Me What You Want
4 IT
5 Nicolina
6 Time
7 Señorita
8 Have You Ever Wondered
9 Watches
10 Eighteen
11 Face Gone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.