Текст и перевод песни Adam - Vergifnis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daar
is
niks
wat
sny
soos
woorde
gesê
in
die
oomblik
wat
jou
seermaak.
There's
nothing
worse
than
words
said
in
the
heat
of
the
moment
that
hurt
you.
Ek
wens
ek
kan
als
reg
doen,
elke
dag,
elke
oomblik
net
beter
raak.
I
wish
I
could
do
it
all
over,
every
day
every
moment
just
to
get
better.
As
die
ou
gevoel
van
seerkry
weer
so
in
die
lug
rondhang.
When
the
old
feelings
of
hurt
start
to
surface
again.
Dit
breek
my
weer
elke
seer,
elke
traan,
It
breaks
me
every
hurt,
every
tear,
Elke
keer
keer
keer
wat
ek
jou
misverstaan.
Every
time,
time,
time
I
misunderstand
you.
Want
dit
eet
my
(dit
eet
my)
Because
it
eats
me
(it
eats
me)
Dit
skeer
my
(dit
skeer
my)
It
carves
me
(it
carves
me)
Ek
smeek
vergewe
my.
I
beg
you
forgive
me.
Dit
breek
my
deur
elke
keer,
elke
traan,
It
breaks
me
by
every
time,
every
tear,
Elke
seer
seer
seer
wat
daar
val
op
jou
wang,
Every
hurt
hurt
hurt
that
falls
on
your
cheek,
Sal
ek
regmaak,
heelmaak.
Asb
vergewe
my.
I'll
fix
it,
heal
it.
Please
forgive
me.
Ek
wens
nog
altyd
ek
kon
'n
wag
voor
my
mond
sit
as
ons
baklei.
I
still
wish
I
could
put
a
guard
in
front
of
my
mouth
when
we
fight.
Want
so
lief
soos
ek
vir
jou
is,
is
ek
spyt
oor
wat
ek
sê
as
ons
stry.
Because
as
much
as
I
love
you,
I
regret
the
things
I
say
when
we
fight.
Ek
wens
ek
kan
nou
alles
terug
draai
weer
na
die
begin.
I
wish
I
could
rewind
everything
back
to
the
beginning.
Dit
breek
my
weer
elke
seer,
elke
traan,
It
breaks
me
every
hurt,
every
tear,
Elke
keer
keer
keer
wat
ek
jou
misverstaan.
Every
time,
time,
time
I
misunderstand
you.
Want
dit
eet
my
(dit
eet
my)
Because
it
eats
me
(it
eats
me)
Dit
skeer
my
(dit
skeer
my)
It
carves
me
(it
carves
me)
Ek
smeek
vergewe
my.
I
beg
you
forgive
me.
Dit
breek
my
deur
elke
keer,
elke
traan,
It
breaks
me
by
every
time,
every
tear,
Elke
seer
seer
seer
wat
daar
val
op
jou
wang,
Every
hurt
hurt
hurt
that
falls
on
your
cheek,
Sal
ek
regmaak,
heelmaak.
Asb
vergewe
my.
I'll
fix
it,
heal
it.
Please
forgive
me.
Want
dis
swaardra,
hier
binne,
swaardra,
hier
binne
my.
Because
it's
painful,
in
here,
painful,
in
here
in
me.
Want
dis
swaardra,
hier
binne,
swaardra,
hier
binne
my.
Because
it's
painful,
in
here,
painful,
in
here
in
me.
Want
dit
breek
my
hart.
Ja
dis
swaardra,
hier
binne,
swaardra,
hier
binne
my.
Because
it
breaks
my
heart.
Yes
it's
painful,
in
here,
painful,
in
here
in
me.
Want
dit
breek
my
hart.
Ja
dis
swaardra,
hier
binne,
swaardra,
hier
binne
my.
Because
it
breaks
my
heart.
Yes
it's
painful,
in
here,
painful,
in
here
in
me.
Want
dit
breek
my
hart.
Because
it
breaks
my
heart.
Dit
breek
my
weer
elke
seer,
elke
traan,
It
breaks
me
every
hurt,
every
tear,
Elke
keer
keer
keer
wat
ek
jou
misverstaan.
Every
time,
time,
time
I
misunderstand
you.
Want
dit
eet
my
(dit
eet
my)
Because
it
eats
me
(it
eats
me)
Dit
skeer
my
(dit
skeer
my)
It
carves
me
(it
carves
me)
Ek
smeek
vergewe
my(vergewe
my)
I
beg
you
forgive
me
(forgive
me)
Dit
breek
my
deur
elke
keer,
elke
traan,
It
breaks
me
by
every
time,
every
tear,
Elke
seer
seer
seer
wat
daar
val
op
jou
wang,
Every
hurt
hurt
hurt
that
falls
on
your
cheek,
Sal
ek
regmaak,
heelmaak.
Asb
vergewe
my.
I'll
fix
it,
heal
it.
Please
forgive
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludik Hugo, Gardiner Vaughan Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.