Disney Medley II - AJ Rafaelперевод на русский




Disney Medley II
Попурри из песен Диснея II
(With Todrick Hall)
Тодриком Холлом)
When you wish upon a star
Когда ты загадываешь желание на звезду,
Makes no difference who you are
Неважно, кто ты,
Anything your heart desires
Всё, чего желает твоё сердце,
Will come to you
Исполнится.
The second star to the right
Вторая звезда справа
Shines in the night for you
Сияет в ночи для тебя,
And if it's Never Land you need
И если тебе нужна Нетландия,
It's light will lead you there
Её свет приведёт тебя туда.
The seaweed is always greener
Водоросли всегда зеленее
In somebody else's lake
В чужом озере,
You dream about going up there
Ты мечтаешь попасть туда,
But that is a big mistake
Но это большая ошибка.
Just look at the world around you
Просто взгляни на мир вокруг,
Right here on the ocean floor
Прямо здесь, на дне океана.
Such wonderful things surround you
Столько чудес окружает тебя,
What more is you lookin' for?
Чего же ещё ты ищешь?
Under the sea
Под водой,
Under the sea
Под водой,
Darling it's better
Дорогая, лучше
Down where it's wetter
Там, где мокрее,
Take it from me
Поверь мне.
Up on the shore they work all day
На берегу они работают весь день,
Out in the sun they slave away
Под солнцем они трудятся до извала,
That's why it's hotter
Вот почему жарче
Under the water
Под водой.
Tell me we in luck here
Скажи, нам везёт здесь,
Down in the muck here
Внизу, в грязи,
Under the sea
Под водой.
I'm gonna be a mighty king
Я буду могучим королём,
So enemies beware!
Так что, враги, берегитесь!
Well, I've never seen a king of beasts
Что ж, я никогда не видел короля зверей
With quite so little hair
С такой редкой гривой.
I'm gonna be the mane event
Я буду главным событием,
Like no king was before
Как ни один король до меня.
I'm brushing up on looking down
Я учусь смотреть свысока,
I'm working on my ROAR
Я работаю над своим РЫКОМ.
Thus far, a rather uninspiring thing
Пока что это довольно невпечатляюще,
Oh, I just can't wait to be king!
О, мне не терпится стать королём!
Oh, I just can't wait to be king!
О, мне не терпится стать королём!
Oh, I just can't wait to be king!
О, мне не терпится стать королём!
Zooby zoo Zabby zob zwee dap zwee
Зуби зу Забби зоб зви дэп зви
Zwe Dap zwe doo,
Зви Дэп зви ду,
Zabwe dap sooby doo dapa swee wab zee doo da ba doo dz ba da ba doo Zwe Dap Zwe
Забви дэп суби ду дапа сви ваб зи ду да ба ду дз ба да ба ду Зви Дэп Зви
Doo
Ду
Oh, oobee doo
О, ууби ду
I wanna be like you
Я хочу быть как ты,
I wanna walk like you
Я хочу ходить как ты,
Talk like you, too
Говорить как ты,
You'll see it's true
Ты увидишь, это правда,
An ape like me
Обезьяна, как я,
Can learn to be humen too
Может научиться быть человеком.
Salagadoola mechicka boola bibbidi-bobbidi-boo
Салагадула мечика була биббиди-боббиди-бу
Put 'em together and what have you got
Сложи их вместе, и что получится?
Bibbidi-bobbidi-boo
Биббиди-боббиди-бу
Salagadoola means mechicka booleroo
Салагадула означает мечика булеру
But the thingmabob that does the job is
Но штуковина, которая делает дело, это
Bibbidi-bobbidi-boo
Биббиди-боббиди-бу
Bibbidi-bobbidi-boo
Биббиди-боббиди-бу
Just a little change
Всего лишь небольшое изменение,
Small to say the least
Мягко говоря,
Both a little scared
Оба немного напуганы,
Neither one prepared
Никто не готов.
Beauty and the Beast
Красавица и чудовище.
What would I give if I could live out of these waters?
Что бы я отдала, чтобы жить вне этих вод?
What would I pay to spend a day warm on the sand?
Сколько бы я заплатила, чтобы провести день на тёплом песке?
Bet'cha on land they understand
Держу пари, на суше они понимают,
Bet they don't reprimand their daughters
Держу пари, они не отчитывают своих дочерей,
Bright young women, sick of swimmin'
Ярких молодых женщин, уставших от плавания,
Ready to stand
Готовых встать
Out there
Там,
Where they all live unaware
Где все живут, не зная,
What I'd give (What I'd give)
Что бы я отдала (Что бы я отдала),
What I'd dare (What I'd dare)
На что бы я осмелилась (На что бы я осмелилась),
Just to live one day out there
Чтобы прожить один день там.
A whole new world
Целый новый мир,
That's where we'll be
Вот где мы будем,
A thrilling chase
Захватывающая погоня,
A wondrous place
Чудесное место
For you and me
Для тебя и меня.
Search
Искать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.