AK23 - Spuren (feat. G.U.A) - перевод текста песни на русский

Spuren (feat. G.U.A) - AK23перевод на русский




Spuren (feat. G.U.A)
Следы (feat. G.U.A)
Hey, wach auf, wach auf...
Эй, проснись, проснись...
Ich bin wach, spüre die Realität
Я проснулся, чувствую реальность
Und ich sehe, zurück auf mein weg
И я оглядываюсь на свой путь
Zurück auf mein Leben, zurück auf die Menschen
Назад на свою жизнь, назад к людям
Die Strecken, die Wege, alles was ich erlebte
Расстояния, дороги, всё, что я пережил
Wir hinterlassen Spuren, gegen unseren Willen
Мы оставляем следы, против своей воли
Zeiten zerrinnen, wie Sand im Inneren von Sanduhren
Время утекает, как песок в песочных часах
Ich ordne den Ansturm und sehe das Ausmaß all meiner Spuren
Я упорядочиваю натиск и вижу масштаб всех своих следов
Freude, doch auch, so viele Blessuren
Радость, но также и так много ран
Korrigiere die Frakturen in neue Strukturen
Преобразую переломы в новые структуры
Ich schreibe meinen Almanach seit der Geburt
Я пишу свой альманах с самого рождения
Wir rasen durch die Zeit, straffe lieber den Gurt
Мы мчимся сквозь время, лучше затяни ремень
Ich spüre das Echo jeder einzelnen Tat
Я чувствую эхо каждого своего поступка
Jeder einzelne Tag hat mich zu dem gemacht
Каждый прожитый день сделал меня тем,
Was ich heute hier bin ich bin achtsam und wach
Кем я являюсь сегодня, я внимателен и бодрствую
Jedes Wort hat sein Gewicht drum pass auf was du sagst
Каждое слово имеет свой вес, поэтому следи за тем, что говоришь
Verbrenne die Vergangenheit, fick was mal war
Сжигаю прошлое, к черту то, что было
Die Gegenwart ist Fokus ich graviere meinen Namen
Настоящее в фокусе, я гравирую свое имя
Setze den Stempel auf die Zeit, mach die Worte zur Tat
Ставлю печать на времени, воплощаю слова в дела
Willkommen, 2020 guten Tag
Добро пожаловать, 2020, здравствуй
Ich gestalte die Zukunft, bleib auf meinen Bahnen
Я формирую будущее, остаюсь на своем пути
Eine neue Gattung, der erste seiner Art
Новый вид, первый в своем роде
Der Vorbote, Bruder, das Ende ist nah
Предвестник, брат, конец близок
Jeder Schritt ist bedacht, gute Nacht
Каждый шаг обдуман, спокойной ночи
Und ich laufe und ich fühle, spüre die Spuren
И я иду и чувствую, ощущаю следы
All die Zeichen die ich leg
Все знаки, что я оставляю
Ich schwimme, alles kühl, um mich herum
Я плыву, всё вокруг прохладно
All die Spuren die ich fühl
Все следы, что я чувствую
Ich laufe und ich fühle, spüre die Spuren
Я иду и чувствую, ощущаю следы
All die Zeichen die ich leg
Все знаки, что я оставляю
Ich schwimme, alles kühl, um mich herum
Я плыву, всё вокруг прохладно
All die Spuren die ich fühl
Все следы, что я чувствую
Egal was ich sage oder tue, ich hinterlasse Spuren
Что бы я ни говорил или ни делал, я оставляю следы
Ja, manchmal schlage ich zu, aber dann ist halt auch ruhe
Да, иногда я срываюсь, но потом наступает тишина
Es gibt Depressive Phasen, mit den Regentagen da,
Бывают депрессивные фазы, с дождливыми днями,
Fühlt sich mein fucking Leben an wie eine Segelfahrt im Sturm
Тогда моя чертова жизнь кажется плаванием под парусом в шторм
Ich habe früh gelernt das alles Konsequenzen hat
Я рано усвоил, что всё имеет последствия
Einmal zu viel Stress gemacht und der
Один раз слишком много стресса, и
Sensenmann bittet dich zum letzten Tanz
Смерть приглашает тебя на последний танец
Und dann heißt es er oder du, jetzt zwischen sterben durch Kugeln
И тогда речь идет о нем или о тебе, теперь между смертью от пуль
Und glücklich werden auf Erden liegt nur, ein Wort, ein Blick,
И счастьем на земле лежит всего лишь одно слово, один взгляд,
Eine Fehlinterpretation, von einer Reaktion
Неправильное толкование реакции
deiner gegenüber stehenden Person, Bruder überlege mal so,
Стоящего перед тобой человека, брат, подумай вот о чем,
Stündest du vor dir hättest du gerne selber mit dir zu tun?
Если бы ты стоял перед собой, хотел бы ты иметь с собой дело?
Und ja ich gebe zu ich war nicht jeden Tag bemüht darum
И да, я признаю, что не каждый день старался,
Dass du in meiner Gegenwart ein super schönes Leben hast
Чтобы в моем присутствии ты жил прекрасной жизнью
Doch ich bin nicht der Weihnachtsmann
Но я не Санта-Клаус
Und wir sind nicht bei wünsche dir was
И мы не на шоу "Загадывай желание"
Also bin ich heute noch genau der, der ich auch früher war
Поэтому сегодня я тот же, кем был раньше
Nur ein bisschen weiser, reifer leider auch grauer
Только немного мудрее, зрелее, к сожалению, и седее
Aber nein man, Keine Zeit all die Scheiße hier zu bedauern,
Но нет, чувак, нет времени сожалеть обо всем этом дерьме,
Man ich brauche die Einsamkeit und die Trauer um mich
Мне нужны одиночество и печаль вокруг меня
Wie mit einem Meißel-Schlag zu befreien aus diesen Mauern
Чтобы, как ударом резца, освободиться из этих стен
Und ich laufe und ich fühle, spüre die Spuren
И я иду и чувствую, ощущаю следы
All die Zeichen die ich leg
Все знаки, что я оставляю
Ich schwimme, alles Kühl, um mich herum
Я плыву, всё вокруг прохладно
All die Spuren die ich fühl
Все следы, что я чувствую
Ich laufe und ich fühle, spüre die Spuren
Я иду и чувствую, ощущаю следы
All die Zeichen die ich leg
Все знаки, что я оставляю
Ich schwimme, alles Kühl, um mich herum
Я плыву, всё вокруг прохладно
All die Spuren die ich fühl
Все следы, что я чувствую
Und ich laufe und ich fühle, spüre die Spuren
И я иду и чувствую, ощущаю следы
All die Zeichen die ich leg
Все знаки, что я оставляю
Ich schwimme, alles Kühl, um mich herum
Я плыву, всё вокруг прохладно
All die Spuren die ich fühl
Все следы, что я чувствую
Ich laufe und ich fühle, spüre die Spuren
Я иду и чувствую, ощущаю следы
All die Zeichen die ich leg
Все знаки, что я оставляю
Ich schwimme, alles Kühl, um mich herum
Я плыву, всё вокруг прохладно
All die Spuren die ich fühl
Все следы, что я чувствую





Авторы: Adam Karasiewicz, Jason Hawkins, Patrick Jablonski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.