Текст и перевод песни AKAIKO-EN - 恋と嘘
会いたい気持ちを抱えきれない
у
меня
не
может
быть
чувства,
что
я
хочу
тебя
видеть.
男らしく焼けたあなたの隣
рядом
с
тобой,
который
горел
как
мужчина.
似合わないから
это
выглядит
не
очень
хорошо.
私
見栄を張って
せめて胸を張って
я
хочу
хорошо
выглядеть
и,
по
крайней
мере,
приподнять
грудь.
『昨日
君の夢をみた』って
Она
сказала:
"Вчера
я
видела
твой
сон".
どういうつもりで言ってるの
что
ты
пытаешься
сказать?
浮かれないように履いてみた
я
старалась
носить
его
так,
чтобы
оно
не
плыло.
思いローファーもすぐ脱げた
я
мог
бы
прямо
сейчас
снять
свои
мокасины.
気まぐれだって
он
сказал,
что
это
была
прихоть.
疑えばキリがないけど
если
вы
сомневаетесь
в
этом,
то
в
этом
нет
ничего
плохого.
飛び込みたくて
я
хотел
прыгнуть
внутрь.
しょうがないのが恋かもね
может
быть,
это
любовь,
с
которой
ничего
не
поделаешь.
会いたい気持ちを抱えきれない
у
меня
не
может
быть
чувства,
что
я
хочу
тебя
видеть.
男らしく焼けたあなたの隣
рядом
с
тобой,
который
горел
как
мужчина.
似合わないから
это
выглядит
не
очень
хорошо.
私見栄を張って
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль
せめて胸を張って
по
крайней
мере,
приподними
свою
грудь.
ブラウスの中にそっと
Нежно
в
блузке
目をそらしたって
он
сказал,
что
отвел
взгляд.
逃げちゃえば楽になるけど
если
ты
убежишь,
это
будет
легче.
訳などなくて
一人占めしたくてしょうがないのが恋かもね
я
не
хочу
быть
одна,
так
что,
возможно,
я
влюблена
в
тебя.
せっかく会えても見つめられない
даже
если
я
увижу
тебя,
я
не
смогу
смотреть
на
тебя.
まっすぐ夢見るあなたの隣
Мечтай
прямо
рядом
с
тобой
似合わないから
это
выглядит
не
очень
хорошо.
私見栄を張って
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль
どうか昨日より可愛くなって見せて
пожалуйста,
дай
мне
увидеть,
что
ты
симпатичнее,
чем
вчера.
会いたい気持ちを抱えきれない
у
меня
не
может
быть
чувства,
что
я
хочу
тебя
видеть.
男らしく焼けたあなたの隣
рядом
с
тобой,
который
горел
как
мужчина.
似合わないから
это
выглядит
не
очень
хорошо.
私見栄を張って
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль
せめて胸を張って
по
крайней
мере,
приподними
свою
грудь.
気づかれないフリをして
ты
притворяешься,
что
тебя
никто
не
заметит.
好きと言って
скажи,
что
тебе
это
нравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maisa Tsuno
Альбом
恋と嘘
дата релиза
05-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.