post - AKRIILAперевод на немецкий




post
post
Fue, fue, fue, fue
Es war, es war, es war, es war
I-I-ISM
I-I-ISM
No es Epistolares #1
Kein Epistolares Nr. 1
Sabes que las cosas van a mal
Du weißt, dass die Dinge schlecht laufen
Cuando ya no quedan mensajes en el celular
Wenn keine Nachrichten mehr auf dem Handy sind
Desconfié de mi intuición, no acepté tu no
Ich habe meinem Bauchgefühl nicht vertraut, ich habe dein Nein nicht akzeptiert
Y nunca tuvimos la razón
Und wir hatten nie Recht
Y si se fue de aquí, es porque lo dejé
Und wenn sie von hier weggegangen ist, dann habe ich sie gehen lassen
Cambie cosas de mi, para así crecer
Ich habe Dinge an mir verändert, um zu wachsen
No cambiaste na', pero que te pienso
Du hast dich nicht verändert, aber ich denke an dich
Y preguntan por ti, no a donde fue
Und sie fragen nach dir, ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
No a donde fue
Ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
No a donde fue
Ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
No a donde, no a donde fue
Ich weiß nicht, wohin, ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
Y ahora rendí la voz
Und jetzt habe ich die Stimme verloren
Ya no hay nadie quien me para (Ya no hay nadie quien me para)
Es gibt niemanden mehr, der mich aufhält (Es gibt niemanden mehr, der mich aufhält)
Y cuando no entendí, por qué eras así
Und als ich nicht verstand, warum du so warst
Ahora encontré una excusa
Habe ich jetzt eine Ausrede gefunden
Queriendo mi vida dejarla hasta aquí
Und will mein Leben hier beenden
Y cuando miro al pasao', conocí a mi lao'
Und wenn ich in die Vergangenheit schaue, habe ich meine Seite kennengelernt
Para lograr todas las cosas que quise y no me han dejao'
Um all die Dinge zu erreichen, die ich wollte und mir nicht erlaubt wurden
Y si se fue de aquí, es porque lo dejé
Und wenn sie von hier weggegangen ist, dann habe ich sie gehen lassen
Cambie cosas de mi, para así crecer
Ich habe Dinge an mir verändert, um zu wachsen
No cambiaste na', pero que te pienso
Du hast dich nicht verändert, aber ich denke an dich
Y preguntan por ti, no a donde fue
Und sie fragen nach dir, ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
Y si se fue de aquí, es porque lo dejé
Und wenn sie von hier weggegangen ist, dann habe ich sie gehen lassen
Cambie cosas de mi, para así crecer
Ich habe Dinge an mir verändert, um zu wachsen
No cambiaste na', pero que te pienso
Du hast dich nicht verändert, aber ich denke an dich
Y preguntan por ti, no a donde fue
Und sie fragen nach dir, ich weiß nicht, wohin du gegangen bist
Fue, fue, fue, fue
Es war, es war, es war, es war
Fue, fue, fue, fue
Es war, es war, es war, es war
Fue, fue, fue, fue
Es war, es war, es war, es war
Fue, fue, fue, fue
Es war, es war, es war, es war





Авторы: Clemente Calandra, Vicente Pardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.