Days Till Tomorrow - ALBперевод на немецкий




Days Till Tomorrow
Tage bis morgen
Take me somewhere I don′t know
Bring mich irgendwohin, wo ich mich nicht auskenne
Somewhere we could be alone
Irgendwohin, wo wir allein sein könnten
Looking (none of us?) below
Nach unten blickend (keiner von uns?)
Find a silent place to go
Einen stillen Ort finden, wohin wir gehen können
As we're taking every word
Während wir jedes Wort aufnehmen
Feel much closer than we thought
Fühlen uns viel näher, als wir dachten
Fake (then [?]) none of this will hurt
Täusche vor (dann [?]), dass nichts davon wehtun wird
Then pray (the sun is now down [?])
Dann bete (die Sonne ist jetzt untergegangen [?])
There′s so many days 'till tomorrow
Es sind so viele Tage bis morgen
There's too many plans I could make up for the secret not to end
Es gibt zu viele Pläne, die ich schmieden könnte, damit das Geheimnis nicht endet
How can we escape from this sorrow
Wie können wir diesem Kummer entkommen
I got so much to lose
Ich habe so viel zu verlieren
It could it be, we′re never going home
Könnte es sein, dass wir nie nach Hause gehen
I got so much to lose
Ich habe so viel zu verlieren
But could it be, we′re never going home
Aber könnte es sein, dass wir nie nach Hause gehen
(That's we′re never going home)
(Dass wir nie nach Hause gehen)
(That's we′re never going home, oh no baby)
(Dass wir nie nach Hause gehen, oh nein Baby)
(That's we′re never going home)
(Dass wir nie nach Hause gehen)





Авторы: Clement Daquin, Michael Anthony Giffts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.