Текст и перевод песни ALLMO$T feat. FTD - Rubberband
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Di
ba
sabi
mo
noon
Didn't
you
say
back
then
Walang
bibitaw
sa
ating
dalawa
That
we
would
never
let
go
of
each
other
Pinangako
mo
pa
'yun
You
even
promised
that
Ako
lang
talaga't
walang
iba
It
would
only
be
me
and
no
one
else
Walang
iba,
sumagot
ka
naman
No
one
else,
please
answer
me
Gusto
ko
lang
naman
maintindihan
I
just
want
to
understand
Kung
ano
talagang
naisipan
What
you're
really
thinking
Please
lang,
gumawa
ka
ng
paraan
Please,
find
a
way
Para
ako'y
makita,
para
ako'y
matikman
na
For
me
to
see
you,
for
me
to
finally
taste
you
Alam
mo
ba
miss
na
miss
na
kita?
Do
you
know
how
much
I
miss
you?
Baby,
halika
na,
sobrang
lungkot
na
talaga
Baby,
come
here,
it's
really
lonely
'Pag
wala
ka
dito
sa
tabi
ko
lalo
na
'pag
napaisip
pa
sa'yo
When
you're
not
here
by
my
side,
especially
when
I
think
about
you
Wala
nang
magawa
kung
'di
tumulog
nalang
There's
nothing
left
to
do
but
sleep
Para
ikaw
ang
mapanaginipan
ko
So
I
can
dream
of
you
Ikaw
ang
nasa
puso't
isipan
ko
You
are
in
my
heart
and
mind
At
panalangin
na
habang
buhay
na
'to
And
my
prayer
is
that
this
will
last
forever
Noong
ika'y
lumapit,
ako'y
biglang
napakapit
When
you
approached,
I
suddenly
held
on
Nagtataka
kung
bakit
muli
kang
sumasabit
sa
buhay
ko
Wondering
why
you're
getting
involved
in
my
life
again
'Di
ba
tapos
na
tayo?
Aren't
we
over?
Ano
ang
dahilan,
bakit
ka
pa
naririto?
What's
the
reason
you're
still
here?
(Noong
ika'y
lumapit,
ako'y
biglang
napakapit)
(When
you
approached,
I
suddenly
held
on)
(Nagtataka
kung
bakit
muli
kang
sumasabit
sa
buhay
ko)
(Wondering
why
you're
getting
involved
in
my
life
again)
('Di
ba
tapos
na
tayo?)
(Aren't
we
over?)
(Ano
ang
dahilan,
bakit
ka
pa
naririto?)
(What's
the
reason
you're
still
here?)
Bakit
nga
ba
hinayaan
natin
'to
na
mawala?
(Mawala)
Why
did
we
let
this
fade
away?
(Fade
away)
Ano
nga
ba
ang
mga
rason
na
sa
atin
nagdala
What
were
the
reasons
that
led
us
Na
tapusin
nang
maaga
ang
ating
nasimulan?
To
end
what
we
started
so
early?
Hindi
na
natin
maibabalik
(babalik)
We
can't
bring
back
(Bring
back)
Mga
panahon
na
dating
tayo
ay
sabik
The
times
when
we
were
eager
Dahilan
kung
bakit
tila
nawalan
na
ng
gana
The
reason
why
it
seems
like
we've
lost
the
desire
Magbigay
ng
pagpapahalaga
at
umibig
pang
ulit
(yeah)
To
give
importance
and
love
again
(Yeah)
Sabihin
mo
sa'kin,
ano
ang
problema
kung
ba't
naririto?
Tell
me,
what's
the
problem,
why
are
you
here?
Hindi
'yung
babalik
ka
lamang
kung
kailan
mo
lamang
gusto
Don't
just
come
back
when
you
feel
like
it
Handa
naman
akong
magsilbing
balikat
kapag
malungkot
I'm
always
ready
to
be
a
shoulder
to
cry
on
when
you're
sad
Pero
asahan
mo
na
'di
na'ko
babalik
at
'yan
ang
totoo
But
expect
that
I
won't
come
back,
and
that's
the
truth
Noong
ika'y
lumapit,
ako'y
biglang
napakapit
When
you
approached,
I
suddenly
held
on
Nagtataka
kung
bakit
muli
kang
sumasabit
sa
buhay
ko
Wondering
why
you're
getting
involved
in
my
life
again
'Di
ba
tapos
na
tayo?
Aren't
we
over?
Ano
ang
dahilan,
bakit
ka
pa
naririto?
What's
the
reason
you're
still
here?
(Noong
ika'y
lumapit,
ako'y
biglang
napakapit)
(When
you
approached,
I
suddenly
held
on)
(Nagtataka
kung
bakit
muli
kang
sumasabit
sa
buhay
ko)
(Wondering
why
you're
getting
involved
in
my
life
again)
('Di
ba
tapos
na
tayo?)
(Aren't
we
over?)
(Ano
ang
dahilan,
bakit
ka
pa
naririto?)
(What's
the
reason
you're
still
here?)
Pero
hanggang
ngayon
ay
sariwa
pa
rin
But
until
now,
the
memories
you
left
are
still
fresh
Ang
mga
alaala
na
iyong
iniwan
The
memories
you
left
'Di
basta
matalikuran
madalas
It's
not
easy
to
turn
my
back
on
them
often
Balik
tanawin,
gano'n
ka
pa
rin
Looking
back,
you're
still
the
same
Walang
pinagkaiba
sa
dati
noong
ikaw
ay
makilala
No
different
than
before
when
I
met
you
Mga
oras
na
kasama
kita
ay
maligaya
The
times
I
was
with
you
were
happy
Ako'y
nagsunod-sunuran,
ngunit
ang
'yong
balak
lang
pala
I
followed
you
blindly,
but
your
plan
was
just
Noong
umpisa
pa
lamang
ako
ay
utuin
(utuin)
To
fool
me
from
the
beginning
(Fool
me)
Ako
naman
si
tanga
And
I
was
the
fool
Na
umaasang
kaya
mo
rin
akong
mahalin
(mahalin)
Hoping
that
you
could
love
me
too
(Love
me)
Ang
galing
mo
rin,
dahil
alam
mo
na
'di
kita
matitiis
You're
good,
because
you
know
I
can't
resist
you
Kaya
'di
ko
na
ninais
na
muling
mapalapit
So
I
didn't
want
to
get
close
again
Kaya
kung
pwede
ba
ay
lumayo
ka
sandali?
So
can
you
please
stay
away
for
a
while?
Isipin
ko
muna
kung
puso
ba
ay
sususndin
Let
me
think
if
my
heart
will
follow
Sapagkat
ako'y
dala
na,
pagod
na
kakaluha
Because
I'm
already
tired,
tired
of
crying
Sa
bangungot
mong
dala
ay
matagal
nang
nagising
I've
long
awakened
from
the
nightmare
you
brought
Ngayo'y
nagbabalik,
ikaw
ba
ay
nananabik?
Now
you're
coming
back,
are
you
longing
Sa'kin
o
sadyang
wala
ka
lang
matakbuhan?
(Matakbuhan)
For
me
or
do
you
just
have
nowhere
else
to
go?
(Nowhere
to
go)
Ano
ang
katotohanan
ng
ating
kumustahan?
What's
the
truth
behind
our
"how
are
yous"?
Nandy'an
kapag
may
kailangan,
tapos
ako'y
tatalikuran
You're
there
when
you
need
something,
then
you
turn
your
back
on
me
(Ngayo'y
nagbabalik,
ikaw
ba
ay
nananabik?)
(Now
you're
coming
back,
are
you
longing?)
(Sa'kin
o
sadyang
wala
ka
lang
matakbuhan?)
(For
me
or
do
you
just
have
nowhere
else
to
go?)
(Ano
ang
katotohanan
ng
ating
kumustahan?)
(What's
the
truth
behind
our
"how
are
yous"?)
(Nandy'an
kapag
may
kailangan,
tapos
ako'y
tatalikuran)
(You're
there
when
you
need
something,
then
you
turn
your
back
on
me)
Paligid
ay
palaging
masyadong
malamig
The
surroundings
are
always
too
cold
Itong
pag-ibig
natin,
aminadong
nasaid
Our
love,
we
admit,
has
run
dry
Kahit
pa
pilitin
nating
tumawid
Even
if
we
try
to
cross
over
Alam
ko
na
wala
rin
namang
makikinig
I
know
no
one
will
listen
Kapag
ka
sumasagi
ay
nakakasabik
When
you
come
to
mind,
it's
exciting
Muli
na
maranasan
ulit
na
makilig
To
experience
the
thrill
again
Kaso
mukhang
malabo
na
yatang
bumalik
But
it
seems
unlikely
to
come
back
Kung
ating
napamukha
na
isarado
ang
bibig
If
we've
made
it
clear
to
shut
up
Bintana'y
binuksan
at
idinungaw
ang
mata
I
opened
the
window
and
looked
out
Nakita
kita
na
ikaw
din
ay
nag-iisa
I
saw
you
were
alone
too
Ako
ay
bumaba
na
para
makausap
kita
I
went
down
to
talk
to
you
Kahit
na
pano'y
lumuwag
ang
paghinga
At
least
my
breathing
eased
Hindi
talaga
natin
gustong
magkaganito
We
really
don't
want
it
to
be
like
this
Alam
ko
naman
na
ayaw
mo
na
rin
ng
gulo
I
know
you
don't
want
any
more
trouble
either
Kaso
sa
totoo
lang
kasi
ay
aminado
But
honestly,
I
admit
Ako
na
hindi
na
din
kita
kaya
na
masalo
(masalo)
I
can't
catch
you
anymore
(Catch
you)
Hello,
Love?
I
miss
you
Hello,
Love?
I
miss
you
Pustan
lang
'yang
kapit
Just
hold
on
tight
Halika,
I
love
you
Come
here,
I
love
you
Noong
ika'y
lumapit,
ako'y
biglang
napakapit
When
you
approached,
I
suddenly
held
on
Nagtataka
kung
bakit
muli
kang
sumasabit
sa
buhay
ko
Wondering
why
you're
getting
involved
in
my
life
again
'Di
ba
tapos
na
tayo?
Aren't
we
over?
Ano
ang
dahilan,
bakit
ka
pa
naririto?
What's
the
reason
you're
still
here?
(Noong
ika'y
lumapit,
ako'y
biglang
napakapit)
(When
you
approached,
I
suddenly
held
on)
(Nagtataka
kung
bakit
muli
kang
sumasabit
sa
buhay
ko)
(Wondering
why
you're
getting
involved
in
my
life
again)
('Di
ba
tapos
na
tayo?)
(Aren't
we
over?)
(Ano
ang
dahilan,
bakit
ka
pa
naririto?)
(What's
the
reason
you're
still
here?)
(Ngayo'y
nagbabalik,
ikaw
ba
ay
nananabik?)
(Now
you're
coming
back,
are
you
longing?)
(Sa'kin
o
sadyang
wala
ka
lang
matakbuhan?)
(For
me
or
do
you
just
have
nowhere
else
to
go?)
(Ano
ang
katotohanan
ng
ating
kumustahan?)
(What's
the
truth
behind
our
"how
are
yous"?)
(Nandy'an
kapag
may
kailangan,
tapos
ako'y
tatalikuran)
(You're
there
when
you
need
something,
then
you
turn
your
back
on
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Luigi Timog, Clien Alcazar, Jomuel Casem, Nino Luciano Andrade, Rocel Dela Fuente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.