APHACA - En Som Dig - перевод текста песни на русский

En Som Dig - APHACAперевод на русский




En Som Dig
Такой как ты
Jeg er færdig med at lyve
Я так устала лгать себе.
Jeg færdig med mig selv
Хватит быть собой.
Jeg skal være ingenting
Мне надо стать ничем,
For at bygge mig selv op, igen
Чтоб заново отстроить себя.
Håber jeg ka' finde dig
Надеюсь, я найду тебя,
Når du har tid
Когда ты свободен,
Og sige hej igen, min gode gamle ven
И снова скажу: "Привет", мой добрый старый друг,
Med en velkomst, til mit nye sind
С приветом своему новому сознанию,
Og en velkomst, til det nye mig
И приветом этой новой мне.
Du' velkommen, til det nye mig
Ты так желанен здесь, рядом с новой мной.
Du' velkommen til at skabe noget stort med mig
Ты так желанен для создания великого со мной.
En som dig har hjertet fyldt med kærlighed
Такой как ты, чьё сердце полно любви,
En som dig er en man gerne vil havne med
Такой как ты, с кем хочется остаться им.
Trækker mig væk fra alle
Отталкиваюсь от всех,
En som dig spørg om jeg er okay
Такой как ты спросит: "Ты в порядке?"
Det savner jeg
Мне этого не хватает.
Alt er vendt op og ned
Всё перевернулось с ног на голову,
For de gode minder bliver overset
Ведь хорошее в памяти теряет смысл.
Fejlene er dem du holder ved
Ты держишься за мои ошибки.
Jeg vil gøre alt i min magt
Сделаю всё, что в моих силах,
For altid stå ved din side
Чтобы всегда стоять рядом.
Selvom
Хотя сейчас
Tanketrafikken den er vendt om, i dag
Мои мысли движутся наоборот.
Nu har regnen faldet ned
И вот дождь пролился на землю,
Ned over mig
Сверху на меня.
jeg kan vokse ligesom planterne hvor du bor
Так я могу расти, как растения там, где ты живёшь.
Med en velkomst, til mit nye blik
С приветом моему взгляду новому,
Helt uden forsvar, jeg har sparet det væk
Без защиты какой-либо я убрала её.
Vil du indenfor? Bare sæt dig lidt
Войдешь внутрь? Просто присядь ненадолго.
La' mig vise dig, at jeg ændrede mig
Дай показать тебе: я изменилась, смотри.
En som dig har hjertet fyldt med kærlighed
Такой как ты, чьё сердце полно любви,
En som dig er en man gerne vil havne med
Такой как ты, с кем хочется остаться им.
Trækker mig væk fra alle
Вырываюсь я из когтящегося обезьяньего мира,
En som dig spørg om jeg er okay
Такой как ты спросит: "Ты в порядке?"
Det savner jeg
Мне этого не хватает.
Alt er vendt op og ned
Всё перевернулось с ног на голову,
For de gode minder bliver overset
Ведь хорошее в памяти теряет смысл.
Fejlene er dem du holder ved
Ты держишься за мои ошибки.
Jeg vil gøre alt i min magt
Сделаю всё, что в моих силах,
For altid at stå ved din side
Чтобы навсегда остаться рядом с тобой.
Synger højt, du forstår
Пою громко, чтоб ты понял.
Synger højt, du forstår
Пою громко, чтоб ты понял.
Synger højt, du forstår
Пою громко, чтоб ты понял.
Synger højt, du forstår
Пою громко, чтоб ты понял.





Авторы: Adnan Zukanovic, Bertil Engberg Nielsen, Rumle Karsa, Noah Elias, Bertram Ask Plauborg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.