Apink - Kok Kok - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Apink - Kok Kok




Kok Kok
Kok Kok
미끌미끌 비누마냥
Like a slippery bar of soap,
쥘수록 빠져나가
The more I try to hold on, the more you slip away.
아슬아슬 거품처럼
Like a delicate bubble,
건드리면 (톡) 터져버려
If I touch you, you (pop) and disappear.
베일에 싸인 모든 비밀투성이
Veiled in mystery, everything is a secret
미지의 별에서 날아온 아이
A child from an unknown star,
서리 창문 너머 잠든 소년처럼
Like a sleeping boy beyond the frosted window,
보일 (Oh Boy)
Seemingly visible, but not quite (Oh Boy)
콕콕 맘이 쑤셔 점점 네가 궁금해져
Kok kok, my heart throbs, I'm getting more and more curious about you,
훌쩍 날아가 살짝 숨어서
I fly away and hide in a secret place,
가려진 엿보고 싶어
I want to peek at the hidden you,
콕콕 너를 찔러 속속들이 알고 싶어
Kok kok, I want to tickle you and learn everything about you,
똑똑 두드리면 꼭꼭 닫아둔
I knock and knock, but you always keep your door closed,
열리길 매일 기도해
Every day I pray that your heart will open.
콕콕 콕콕
Kok kok kok kok,
콕콕 콕콕
Kok kok kok kok,
뾰족뾰족 가시마냥
Sharp as thorns,
까칠해서 나만 아파
Your prickly exterior wounds only me.
샐쭉샐쭉 아이마냥
Quick as a child,
웃다가도 (쏙) 숨어버려
You laugh and then (poof) you disappear.
관심 끊으면 달라질까 했지만
I thought if I stopped caring, things would change,
아무렴 그리 쉽게 없지
But of course, it's not that easy.
웃다가 이내 사라지면 나만
You smile and then suddenly vanish, leaving me alone
덩그러니 (맨날 이게 뭐지)
In a daze (what the heck is this?),
콕콕 맘이 쑤셔 점점 네가 궁금해져
Kok kok, my heart throbs, I'm getting more and more curious about you,
훌쩍 날아가 살짝 숨어서
I fly away and hide in a secret place,
가려진 엿보고 싶어
I want to peek at the hidden you,
콕콕 너를 찔러 속속들이 알고 싶어
Kok kok, I want to tickle you and learn everything about you,
똑똑 두드리면 꼭꼭 닫아둔
I knock and knock, but you always keep your door closed,
열리길 매일 기도해
Every day I pray that your heart will open.
표정도 없어 표현도 없어
You don't express your emotions well,
도대체 무슨 생각하는지
I can't tell what you're thinking,
속을 모르겠어
I can't understand what's going on inside you.
맘이 편하지가 않아 이상하게
My heart is uneasy, it's strange,
뭔지는 몰라도 나를 긴장시켜
I don't know what it is, but you make me nervous.
그런데 자꾸만 자꾸만 자꾸만
But why, why, why, why do I keep,
I, I, I,
콕콕 맘이 쑤셔 점점 네가 궁금해져
Kok kok, my heart throbs, I'm getting more and more curious about you,
훌쩍 날아가 살짝 숨어서
I fly away and hide in a secret place,
가려진 엿보고 싶어
I want to peek at the hidden you,
콕콕 너를 찔러 속속들이 알고 싶어
Kok kok, I want to tickle you and learn everything about you,
똑똑 두드리면 꼭꼭 닫아둔
I knock and knock, but you always keep your door closed,
열리길 매일 기도해
Every day I pray that your heart will open.
콕콕 콕콕
Kok kok kok kok,
콕콕 콕콕
Kok kok kok kok,
콕콕 콕콕
Kok kok kok kok,
콕콕 콕콕
Kok kok kok kok,





Авторы: Kim Jin Hwan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.