ASHE 22 - Brazil 22 - перевод текста песни на немецкий

Brazil 22 - ASHE 22перевод на немецкий




Brazil 22
Brasilien 22
J′roule un dix pour décoller, la salive pour le collage
Ich dreh' 'nen Zehner, um abzuheben, Spucke zum Kleben
J'fais ner-tour aux collègues, j′le connais depuis l'collège
Ich mach' 'ne Runde bei den Kollegen, ich kenn' ihn seit der Mittelschule
J'ai une brique dans le crochet, j′ai une liasse dans la chaussette
Ich hab' 'nen Ziegel im Haken, ich hab' 'nen Batzen in der Socke
J′ai la rage tu sais, j'fais pas ça pour tes fossettes
Ich hab' Wut, weißt du, ich mach' das nicht für deine Grübchen, Bitch
J′fais un casse stupé', j′fais pas d'quartier pour tes grosses fesses
Ich mach' 'nen Drogen-Coup, ich kenn' kein Pardon für deinen fetten Arsch, Bitch
Pas de casse-dédi, tu manges un pique, j′te diss
Keine Widmungen, du frisst 'nen Stich, ich diss' dich
À Marseille on règle tes problèmes
In Marseille regeln wir deine Probleme
J'ai une nouvelle paire grâce à l'OM
Hab' ein neues Paar dank OM
J′bois de la quali, j′fume de la Cali
Ich trink' Quali, ich rauch' Cali
Fils de putain, pour moi t'es qu′un petit calibre
Hurensohn, für mich bist du nur ein kleines Kaliber
Que du violet, pas d'algues dans la Cristaline
Nur Violettes, keine Algen im Cristaline
Fils de putain, dis-moi qu′est c'qui t′arrives?
Hurensohn, sag mir, was mit dir los ist?
J'vois du blanc, dans tes narines
Ich seh' Weißes in deinen Nasenlöchern, Bitch
Fils de putain, toute ma vie j'ves-qui la marine
Hurensohn, mein ganzes Leben weiche ich der Marine aus
Euros dollars, j′en ai pas assez
Euros, Dollars, ich hab' nicht genug davon
J′rappe, tes rappeurs j'les ai effacés
Ich rappe, deine Rapper hab' ich ausgelöscht
J′écoute leurs sons, j'me croirais dans le passé
Ich hör' ihre Songs, ich fühl' mich wie in der Vergangenheit
J′sais nager mais c'est pas dans l′eau qu'on veut brasser
Ich kann schwimmen, aber nicht im Wasser wollen wir Para machen
Bitch, qu'on veut brasser
Bitch, Para wollen wir machen
C′est toujours la same shit, oui c′est toujours la same, bitch
Es ist immer derselbe Scheiß, ja, es ist immer dasselbe, Bitch
Rien qu'il hate mais il check les clips, venez pas trop jouer les mecs, c′est dit
Er hatet nur, aber checkt die Clips, kommt nicht zu sehr auf Macker machen, ist gesagt
Négro, ne crois pas qu'y′a qu'toi qui a une équipe
Nigga, glaub nicht, dass nur du 'ne Crew hast
Paw paw, on apparaît comme les Clipse
Paw paw, wir tauchen auf wie die Clipse
Extendo flow comme si j′étais un Crips
Extendo-Flow, als wär' ich ein Crip
J'te rends barjo comme si t'étais sous trip
Ich mach' dich irre, als wärst du auf 'nem Trip
Parle mo′ car il faut ce fric
Red Kohle, denn diese Kohle muss her
Nous appelle pas, t′auras même pas ton feat
Ruf uns nicht an, du kriegst nicht mal dein Feature
Prada aux pieds, est-c'que t′as capté l'drip?
Prada an den Füßen, hast du den Drip kapiert?
Tu veux le feat, est-c′que t'as mis le prix?
Du willst das Feature, hast du den Preis bezahlt?
Tu parles beaucoup, tu vas connaître le RIP
Du redest viel, du wirst R.I.P. kennenlernen
J′rentre, j'suis au top, j'fais pas un effort
Ich komm' rein, bin an der Spitze, ich streng' mich nicht an
J′rentre dans un porche et je ve-esqui les porcs
Ich steig' in 'nen Porsche und weiche den Schweinen aus
Je ve-esqui les porcs
Ich weiche den Schweinen aus
8.8.4.8 gang
8.8.4.8 Gang
Tu gobes des extas′ en guise de tagada
Du schluckst Ecstasy als wär's Tagada, Bitch
Bitch la selha, revient d'Malaga
Bitch, die Ware kommt aus Malaga
J′suis dans l'deal grave, pas dans la mala
Ich bin im krassen Deal, nicht im Stress
Racks dans l′jean, j'me sens un peu plus malin
Racks in der Jeans, ich fühl' mich etwas schlauer
J′lui mets son coup, elle veut deux-trois câlins
Ich geb's ihr, sie will zwei, drei Kuscheleinheiten, Bitch
J'suis malin comme Tyrion mais j'suis même pas nain
Ich bin schlau wie Tyrion, aber ich bin nicht mal kleinwüchsig
Fils de putain, tu vaux l′prix d′un sopalin
Hurensohn, du bist so viel wert wie 'ne Küchenrolle
Si y a la Mondéo, négro, j'suis pas
Wenn der Mondeo da ist, Nigga, bin ich nicht da
On est des vaillants, toi t′es un fala
Wir sind Kämpfer, du bist ein Schwächling
J'ai des sales taros sur la S le zetla
Ich hab krasse Preise für die S-Klasse und das Hasch
J′lean, j'en refais un, j′pe-ta un bon plat
Ich leane, dreh' noch einen, rauch' 'nen guten Joint
Toujours à l'affût si y'a bon plan, boy
Immer auf der Lauer, wenn's 'nen guten Plan gibt, Boy
On a du marron et du blanc, boy
Wir haben Braunes und Weißes, Boy
Du marron et du blanc
Braunes und Weißes
Négro, j′leur fait peur, tout comme si j′m'appelais Bilel
Nigga, ich mach' ihnen Angst, als ob ich Bilel hieße
J′marche pas sur la lune mais je me sens dans Beat It
Ich geh' nicht auf dem Mond, aber ich fühl' mich wie in Beat It
Et tu te fais fume s'tu respectes pas les délais
Und du wirst weggeraucht, wenn du die Fristen nicht einhältst
Ces MC′s ouvrent leur cul, ils voudraient qu'on les pénètre
Diese MCs reißen ihren Arsch auf, sie wollen, dass wir sie penetrieren
Ils t′baisent comme une pute pour se manger des quenelles
Sie ficken dich wie 'ne Hure, um sich dann 'ne Klatsche einzufangen
Ils travestissent leurs plumes, j'y vois zéro bénéf'
Sie verstellen ihre Feder, ich seh' da null Profit
Tout l′temps dans le cube, checke la prod, elle est venère
Die ganze Zeit im Cube, check den Beat, er ist übel
Ne fais pas le fou, on te pop comme un phéner′
Mach nicht den Verrückten, wir lassen dich platzen wie einen Pickel
J'te vise dans le cou, sinon négro, t′es déter'
Ich ziel' dir auf den Hals, sonst, Nigga, bist du entschlossen
Tant qu′il y a les sous sur le té-cô, c'est pépère
Solang die Kohle an der Seite ist, ist alles locker
Je n′m'éclabousse pas mon négro, je le fais faire
Ich besudel' mich nicht, mein Nigga, ich lass' es machen
Je le fais faire
Ich lass' es machen





Авторы: Hamza Khadraoui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.