AWS - Otthon - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий AWS - Otthon




Otthon
Zuhause
Emlékszem még, ahogy jött a pánik
Ich erinnere mich noch, wie die Panik kam
Először álltunk ketten a hídon
Zum ersten Mal standen wir zwei auf der Brücke
Tiszta szándék
Reine Absicht
Csillog a zöld szemekben a hatalom
In den grünen Augen schimmert die Macht
Csendes minden, üres város
Alles ist still, leere Stadt
Tompa fények, a hangod hallom
Dumpfe Lichter, ich höre deine Stimme
Mondd miért?
Sag mir, warum?
Miért marad meg szépnek minden?
Warum bleibt alles schön in Erinnerung?
Hisz tudom, hogy mi lett a vége
Denn ich weiß, wie es endete
Mondd meg, miért csak tőled félek?
Sag mir, warum habe ich nur vor dir Angst?
Hát mondd meg miért ne
Nun, sag mir, warum nicht
Néha nem fáj
Manchmal tut es nicht weh
Úgysem férek a képeidre
Ich passe sowieso nicht auf deine Bilder
Már nem kár
Es ist schon egal
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Du solltest nur wissen, dass du bei mir geblieben bist
Néha nem fáj
Manchmal tut es nicht weh
Úgysem férek a képeidre
Ich passe sowieso nicht auf deine Bilder
Már nem kár
Es ist schon egal
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Du solltest nur wissen, dass du bei mir geblieben bist
Emlékszem még, ahogy nyitod az ajtót
Ich erinnere mich noch, wie du die Tür öffnest
Hárman voltunk együtt otthon
Wir waren zu dritt zusammen zu Hause
A könnyű álom, a jövőtervek
Der leichte Traum, die Zukunftspläne
Azóta senkinek sem mondom
Seitdem erzähle ich es niemandem
Hogy hazamegyek majd
Dass ich nach Hause gehen werde
Hisz nincsen már hely
Denn es gibt keinen Platz mehr
És nincsen semmi, ami ugyanúgy vár
Und es gibt nichts, was genauso wartet
Pont, amit még a hűtőmre rajzoltál
Genau das, was du noch auf meinen Kühlschrank gezeichnet hast
Már semmi se vár
Nichts wartet mehr
Néha nem fáj
Manchmal tut es nicht weh
Úgysem férek a képeidre
Ich passe sowieso nicht auf deine Bilder
Már nem kár
Es ist schon egal
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Du solltest nur wissen, dass du bei mir geblieben bist
Néha nem fáj
Manchmal tut es nicht weh
Úgysem férek a képeidre
Ich passe sowieso nicht auf deine Bilder
Már nem kár
Es ist schon egal
Csak tudnod kéne, hogy velem maradtál
Du solltest nur wissen, dass du bei mir geblieben bist
Hát mondd, miért szép
Nun sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
Mondd, miért szép
Sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
Hát mondd, miért szép
Nun sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
Mondd, miért szép
Sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
Hát mondd, miért szép
Nun sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
Mondd, miért szép
Sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
Hát mondd, miért szép
Nun sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
Mondd, miért szép
Sag, warum ist es schön
Ahogyan a fejemben látlak téged?
So wie ich dich in meinem Kopf sehe?
(Mondd, miért?)
(Sag, warum?)





Авторы: áron Veress, Bence Brucker, Dániel Kökényes, Soma Schiszler, Tamas Stefan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.