Aaron - Minuit - перевод текста песни на немецкий

Minuit - Aaronперевод на немецкий




Minuit
Mitternacht
Est-ce que tu te souviens
Erinnerst du dich
Le goût de ma peau, les coups de mes reins
An den Geschmack meiner Haut, die Stöße meiner Lenden
La nuit qui s'annonce grandiose
An die Nacht, die sich grandios ankündigt
Puisque tu souris et que moi j'ose
Da du lächelst und ich es wage
Est-ce que tu te souviens
Erinnerst du dich
Comme les feux des bagnoles t'habillaient comme personne
Wie die Lichter der Autos dich kleideten wie keine andere
Comme je boitais d'amour
Wie ich vor Liebe hinkte
Comme tu fumais d'ivresse
Wie du vor Trunkenheit geglüht hast
Hey Sugar
Hey Sugar
We're skyscrapers
Wir sind Wolkenkratzer
Under the mane of thе clouds
Unter der Mähne der Wolken
Est-ce que tu te souviеns
Erinnerst du dich
Dans les lumières de Clichy le soleil d'ltalie
In den Lichtern von Clichy an die Sonne Italiens
L'acide qui glisse, les couleurs qui raidissent
Die Säure, die gleitet, die Farben, die erstarren
Les muscles sous nos peaux de voyous sans héros
Die Muskeln unter unserer Haut von Halunken ohne Helden
Et l'amour, les ruelles
Und die Liebe, die Gassen
Un arc-en-ciel de bordel
Ein Regenbogen des Durcheinanders
L'éternité jusqu'à demain
Die Ewigkeit bis morgen
Mon blouson t'allait si bien
Meine Jacke stand dir so gut
Hey sugar
Hey sugar
We're skyscrapers
Wir sind Wolkenkratzer
Under the mane of the clouds
Unter der Mähne der Wolken
J'ai tout bouffé, j'ai tout pris
Ich habe alles verschlungen, ich habe alles genommen
J'avais pas peur de l'envie
Ich hatte keine Angst vor dem Verlangen
J'ai toujours aimé les secrets
Ich habe immer die Geheimnisse geliebt
Qui glissaient de ta bouche d'imparfait
Die aus deinem unvollkommenen Mund glitten
(Est-ce que tu te souviens)
(Erinnerst du dich)
Est-ce que tu te souviens
Erinnerst du dich
Hey sugar
Hey sugar
We're skyscrapers
Wir sind Wolkenkratzer
Under the mane of the clouds
Unter der Mähne der Wolken
(Est-ce que tu te souviens)
(Erinnerst du dich)
(Est-ce que tu te souviens)
(Erinnerst du dich)
(Est-ce que tu te souviens)
(Erinnerst du dich)
Est-ce que tu te souviens
Erinnerst du dich





Авторы: Olivier Coursier, Simon Buret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.