Текст и перевод песни Abdullah - Emptiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein
Hara,
Mein
Hara
Я
разбит,
я
разбит,
Jaisay
toota
huya
ho
sitara
Словно
разбитая
звезда.
Ye
anhen
bas
ye
ansoo
Эта
боль,
эти
слезы
Mere
hisay
mein
hai
dard
sara
Мне
досталась
вся
эта
боль.
Sapnay
ansoo
ban
kay
sab
mere
ho
gaye
Мечты
превратились
в
слезы.
Tune
mere
jaana
Ты
моя
любимая,
Kabhi
nahi
jaana
Ты
никогда
не
знала,
Ishq
mera,
dard
mera,
ooh!
Моя
любовь,
моя
боль,
о!
Tune
mere
jaana
Ты
моя
любимая,
Kabhi
nahi
jaana
Ты
никогда
не
знала,
Ishq
mera,
dard
mera
Моя
любовь,
моя
боль.
Aashiq
tera
Твой
возлюбленный
Bhid
me
khoya
rehta
hai,
Потерян
в
толпе,
Jaane
jahaan
Куда
бы
он
ни
шел,
Poocho
to
itna
kehta
hai
Он
говорит
лишь
одно:
Kya
huwa
agar
zindagee
Что,
если
бы
жизнь
Zara
bhoulsey
gayey
socho
to
zara,
Немного
забылась,
подумай,
Jungulon
mein
bhee
raastey
to
hain
В
джунглях
тоже
есть
тропинки,
Humey
bhee
koyee
milhee
jayey
ga
Мы
тоже
кого-нибудь
найдем.
Chalo
to
sahee,
chalo
to
sahee
Давай
же,
давай
же.
Aitebar
bhee
aahee
jayey
ga,
aahee
jayey
ga
Доверие
вернется,
вернется.
Dhoop
mein
khara
jal
raha
houn
mein
Я
стою
под
солнцем
и
горю,
Saaya
do
mujhey
Дай
мне
тень.
Yeh
mera
junoon
Это
моя
страсть,
Yeh
meri
jalun
Это
моя
боль,
Hai
meri
saza
Это
моя
кара.
Meri
yeh
thakun
Мое
ожидание,
Kherahee
hai
kya
Есть
ли
в
нем
смысл?
Chalo
to
sahee,
Chalo
to
sahee
Давай
же,
давай
же.
Aitebar
bhee
aahee
jayey
ga,
aahee
jayey
ga
Доверие
вернется,
вернется.
Milo
to
sahee
Давай
же
встретимся,
Raasta
koyee
milhee
jayey
ga
Мы
найдем
дорогу.
Chalo
to
sahee,
chalo
to
sahee
Давай
же,
давай
же.
Aitebar
bhee
aahee
jayey
ga,
aahee
jayey
ga
Доверие
вернется,
вернется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.