Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jitna
bhi
waqt
yeh
humne,
jaise
bhi
saath
guzaara
All
die
Zeit,
die
wir,
wie
auch
immer,
zusammen
verbracht
haben
Meri
khushi
ka
alam,
tune
kabhi
na
jana
Den
Zustand
meines
Glücks
hast
du
nie
gekannt
Mere
liye
har
ek
pal
tha
jaise
mauj
manana
Für
mich
war
jeder
Moment
wie
ein
Fest
Dil
ki
gehrayion
mein
jhaank
zara
Schau
doch
mal
in
die
Tiefen
meines
Herzens
Dheere
se
yeh
kahani
mitt
ne
lagi
kuch
yun
ke
Langsam
begann
diese
Geschichte
so
zu
verblassen,
dass
Sab
kuch
hai
toot
gaya
par
Alles
ist
zerbrochen,
aber
Aakhir
main
kuch
khush
hoon
kyun
ke
Am
Ende
bin
ich
irgendwie
glücklich,
denn
Teri
khushi
mein
hi
toh
meri
khushi
hai
In
deinem
Glück
liegt
doch
mein
Glück
Aur
yeh
ansoo
bhi
hain
khushi
ke,
baant
zara
Und
auch
diese
Tränen
sind
Freudentränen,
teile
sie
doch
ein
wenig
Aab
mujhko
yeh
ehsaas
hai
Jetzt
ist
mir
dies
bewusst
Haan,
galti
ki
thi
maine
sach
saaf
hai
Ja,
ich
habe
einen
Fehler
gemacht,
die
Wahrheit
ist
klar
Par
yeh
ehsaas
bekaar
hai
kyun
ke
Aber
diese
Erkenntnis
ist
nutzlos,
denn
Aab
meri
saansain
do
chaar
hain
Jetzt
sind
meine
Atemzüge
gezählt
Haan,
rab
se
ek
duaa
hai
Ja,
ein
Gebet
an
Gott
habe
ich
Jaana
humko
jahan
hai
Dorthin,
wohin
wir
gehen
müssen
Us
duniya
mein
tu
aur
mein,
hum
saath
hon
In
jener
Welt
mögen
du
und
ich
zusammen
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.