Adam Tas - In Die Huis Waar Stilte Woon - перевод текста песни на немецкий

In Die Huis Waar Stilte Woon - Adam Tasперевод на немецкий




In Die Huis Waar Stilte Woon
Im Haus, Wo die Stille Wohnt
En hyt gewoon op n plaas duskant senekal
Und er wohnte auf einer Farm diesseits von Senekal
Dit was n veë plaas met 'n mooi opstal
Es war eine Viehfarm mit einem schönen Gehöft
En dis moeilik om te glo,
Und es ist schwer zu glauben,
Dis die huis waar stilte woon.
Dies ist das Haus, wo die Stille wohnt.
En die kamers se ruit Is steeds gebreek
Und die Fensterscheibe der Zimmer ist immer noch zerbrochen
Daar waar n kant gordyn sy tong uitsteek
Dort, wo ein Spitzenvorhang seine Zunge herausstreckt
Die skerwe nog op die plankvloer le,
Die Scherben liegen noch auf dem Dielenboden,
In die huis waar stilte woon.
Im Haus, wo die Stille wohnt.
Sy was sy vrou, sy vriend, sy lover
Sie war seine Frau, seine Freundin, seine Geliebte
En hyt haar lief soos geen ander,
Und er liebte sie wie kein anderer,
O en sy was die ma wat sy kinders moes dra,
Oh, und sie war die Mutter, die seine Kinder tragen sollte,
Sy was sy vrou, sy vriend, en sy lover
Sie war seine Frau, seine Freundin und seine Geliebte
En die reuk van brood hang nie meer daar
Und der Duft von Brot hängt nicht mehr dort
Dis net sy stoppelbaard wat na die kiekies staar
Es ist nur sein Stoppelbart, der auf die Fotos starrt
Om te sien of haar glimlag nog die selfde lyk
Um zu sehen, ob ihr Lächeln noch dasselbe aussieht
Maar dis asof sy deur hom na die donker kyk
Aber es ist, als ob sie durch ihn hindurch ins Dunkel blickt
Hy se my baby ek trap n bloedspoor tot hier voor ons agterdeur
Er sagt, mein Baby, ich trete eine Blutspur bis hier vor unsere Hintertür
En voor ons God se altaar-skaaf ek nou, my kniee deur.
Und vor Gottes Altar scheuere ich nun meine Knie durch.
Sy was sy vrou, sy vriend, sy lover
Sie war seine Frau, seine Freundin, seine Geliebte
En hyt haar lief soos geen ander,
Und er liebte sie wie kein anderer,
O en sy was die ma wat sy kinders moes dra,
Oh, und sie war die Mutter, die seine Kinder tragen sollte,
Sy was sy vrou, sy vriend, en sy lover
Sie war seine Frau, seine Freundin und seine Geliebte
En hy het haar gekry op die plaas se stoep
Und er fand sie auf der Veranda der Farm
Haar arms en haar bene was vol bloed
Ihre Arme und ihre Beine waren voller Blut
Hyt haar vas gedruk en nog asem in haar lyf gesoek.
Er drückte sie fest und suchte noch nach Atem in ihrem Körper.
En hy strooi haar as in n bloedrivier
Und er streut ihre Asche in einen Blutfluss
(?) spoel tot op strande ver van hier
Wird gespült bis an Strände weit von hier
Sodat haar siel kan woon in n sandkasteel
Damit ihre Seele in einer Sandburg wohnen kann
En die kinders heel dag hul ma kan speel.
Und die Kinder den ganzen Tag Mutter spielen können.
En laat wilde rose deur sy geraamtes rank
Und lass wilde Rosen durch seine Gerippe ranken
'N Blom in die oggend mis
Eine Blume im Morgennebel
Sodat vlinders vlugtig sitplek vind
Damit Schmetterlinge flüchtig Platz finden
Op die plekke waar hy stukkend is!
An den Orten, wo er zerbrochen ist!
O en sy was die ma wat sy kinders moes dra,
Oh, und sie war die Mutter, die seine Kinder tragen sollte,
Sy was sy vrou, sy vriend, en sy lover
Sie war seine Frau, seine Freundin und seine Geliebte





Авторы: Kobus Bezeuidenhoud, Adam Tas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.