Adan Zapata - Andamos Marihuas - перевод текста песни на немецкий

Andamos Marihuas - Adan Zapataперевод на немецкий




Andamos Marihuas
Wir sind bekifft
Andamos marihuas,
Wir sind bekifft,
Bien rebotados porque ayer puchamos piguas,
Total drauf, weil wir gestern Pillen geschmissen haben,
De roll en carros low y en ranflas antigua,
Unterwegs in Lowridern und alten Karren,
Digamos somos rojos y no somos hormigas.
Sagen wir, wir sind Rote und keine Ameisen.
Andamos como dice el coro,
Wir sind so, wie der Refrain sagt,
Somos rojos Catorce como Marlboros,
Wir sind Rote Vierzehn wie Marlboros,
Bien drogadictos nos gusta un chingo esta vida,
Total drogensüchtig, wir lieben dieses Leben verdammt nochmal,
Siempre con mi caguama y con un toque de la chida,
Immer mit meinem Caguama [große Bierflasche] und einem Zug vom Guten [Gras],
De vez en cuando unas pinches chonas se panen,
Ab und zu ziehen sich ein paar verdammte Cholas was rein,
Ya con dos, tres en la chompa me pongo a hacer mis desmadres,
Schon mit zwei, drei im Kopf fange ich an, meinen Scheiß zu machen,
Somos de calles como los perros,
Wir sind von der Straße wie die Hunde,
Ando bien pa arriba porque me puse unos cerros,
Ich bin total obenauf, weil ich mir ein paar Berge [Lines Koks] reingezogen habe,
Dos, tres en internet por andar de pie de los gacho,
Zwei, drei im Internet, weil sie sich daneben benehmen,
Dos tres, cuatro Pitufos clavados en el penacho,
Zwei, drei, vier Schlümpfe [Polizei] hängen uns im Nacken,
Piedras, tachas, papeles y hasta tóxicos,
Steine [Crack], Pillen [Ecstasy], Pappen [LSD] und sogar Giftstoffe,
Se meten todo estos locos de la México,
Diese Verrückten aus Mexiko ziehen sich alles rein,
Tenemos morras,
Wir haben Mädels,
Niñas buenas y zorras,
Gute Mädchen und Schlampen,
No es por presumirles pero tenemos un chorral,
Nicht um anzugeben, aber wir haben einen Haufen davon,
Está bien cremax la vida que llevamos,
Das Leben, das wir führen, ist echt geil,
Cuando se arman las riñas nosotros no nos culeamos,
Wenn Schlägereien losgehen, kneifen wir nicht,
Andamos como queremos,
Wir leben, wie wir wollen,
Bien pinches alocados y alocados seguiremos,
Verdammt verrückt, und verrückt werden wir bleiben,
Así que nos vemos,
Also, wir sehen uns,
Déjenme me atizo,
Lasst mich einen anzünden,
Ando en el avión y hace un chingo que no aterrizo.
Ich bin im Flugzeug [high] und bin schon ewig nicht gelandet.
Andamos marihuas,
Wir sind bekifft,
Bien rebotados porque ayer puchamos piguas,
Total drauf, weil wir gestern Pillen geschmissen haben,
De roll en carros low y en ranflas antigua,
Unterwegs in Lowridern und alten Karren,
Digamos somos rojos y no somos hormigas.
Sagen wir, wir sind Rote und keine Ameisen.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey,
Hey, hey, hey, hey, hey, hey,
Cargo un filo,
Ich trage ein Messer,
Déjenme fumar tranquilo,
Lasst mich in Ruhe rauchen,
Pelón a rapa ojeras de cocodrilo,
Kahlgeschoren, Augenringe wie ein Krokodil,
Y aquí los,
Und hier die,
Que caen al hormiguero,
Die ins Ameisennest fallen,
Es puro soldado trayendo para el dinero,
Das sind reine Soldaten, die Geld ranschaffen,
Primero,
Zuerst,
Y siempre están mis carnalitos,
Und immer sind meine Brüder da,
He visto que caen al penal cuídalos Cristo,
Ich habe gesehen, wie sie im Knast landen, beschütze sie, Christus,
Saquen el pisto y papeles pa que se ponchen,
Holt den Schnaps raus und Blättchen, damit sie sich einen drehen können,
Porque estoy viendo que estará chida esta noche,
Denn ich sehe, dass diese Nacht geil wird,
Y móchate con la banda leandra,
Und teil mit der Bande,
Rompe el hocico del joto que se cuadra,
Schlag dem Schwulen [Feind], der sich aufbaut, die Fresse ein,
Aquí en la cuadra César Lozano,
Hier im Block, César Lozano,
La cotorreamos yo y todos mis hermanos,
Wir hängen ab, ich und alle meine Brüder,
Pisteando caguamas de roll en ranflas,
Saufen Caguamas, fahren in alten Karren rum,
La amanecemos hasta las chanclas,
Wir machen durch bis zum Anschlag,
Con rucas,
Mit Chicks,
Pero ellas siempre nos buscan,
Aber sie suchen uns immer,
Si no nos cuajan solo tiramos a Lucas,
Wenn sie uns nicht passen, hauen wir einfach ab,
Nunca,
Niemals,
Sabrás donde está ese ojete,
Wirst du wissen, wo dieses Arschloch ist,
Catorce metros bajo tierra en mi barrio cargan machete,
Vierzehn Meter unter der Erde, in meinem Viertel tragen sie Macheten,
Abundan,
Zahlreich sind,
Mis carnales la Marabunda,
Meine Brüder, die Marabunta,
Nomás no muy loco que lo que damos no son tundas.
Nur nicht zu verrückt, denn was wir verteilen, sind keine Prügel [sondern Schlimmeres].
Andamos marihuas,
Wir sind bekifft,
Bien rebotados porque ayer puchamos piguas,
Total drauf, weil wir gestern Pillen geschmissen haben,
De roll en carros low y en ranflas antigua,
Unterwegs in Lowridern und alten Karren,
Digamos somos rojos y no somos hormigas.
Sagen wir, wir sind Rote und keine Ameisen.
Adán Zapata,
Adán Zapata,
El pinche Nexo One,
Der verdammte Nexo One,
Dj Esus en los escraches,
Dj Esus an den Scratches,
Yo Ferilo,
Ich, Ferilo,
Producciones de la house,
De la House Produktionen,
El Web,
El Web,
Ahí quedó pinches putos,
Das war's, ihr verdammten Wichser,
Lávensela,
Wascht ihn euch,
Jaja.
Haha.





Авторы: Adan Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.