Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
गाव
झालंय
गोळा
रं,
बिन
बैलाचा
पोळा
रं
Das
ganze
Dorf
hat
sich
versammelt,
es
ist
Pola
ohne
Bullen,
शिक्काराच्या
व्हठावर
सावज
ठेवी
डोळा
रं
Der
Jäger
hält
seine
Beute
im
Auge,
आत्ता
झाल्या
वरच्या
रं,
गोंधळ,
गप्पा,
चर्चा
रं
Jetzt,
nach
all
dem,
gibt
es
nur
noch
Chaos,
Klatsch
und
Tratsch,
बुजगावण्याच्या
पोटामंदी
मुरल्या
थापा
घराच्या
रं
Im
Bauch
der
Vogelscheuche
sind
die
Geschichten
des
Hauses
vergraben.
सर्रकन-झर्रकन
घडतोय
खेळ
सारा
Surrkan-jhurkan,
das
ganze
Spiel
läuft
ab,
सर्रकन-झर्रकन,
आरं,
वाढतोय
घोळ
रं
Surrkan-jhurkan,
ach,
das
Chaos
wächst.
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
आत
गडबड
गुंता,
वर
साहेबाचा
तोरा
रं
Drinnen
herrscht
Chaos
und
Verwirrung,
draußen
stolziert
der
Chef,
टांगा
झाला
पलटी
गपगार
सारी
जनता
रं
Der
Wagen
ist
umgekippt,
die
ganze
Bevölkerung
ist
still,
आत
गडबड
गुंता,
वर
साहेबाचा
तोरा
रं
Drinnen
herrscht
Chaos
und
Verwirrung,
draußen
stolziert
der
Chef,
टांगा
झाला
पलटी
गपगार
सारी
जनता
रं
Der
Wagen
ist
umgekippt,
die
ganze
Bevölkerung
ist
still.
बिना
मुजोरी
व्हई
साफ
रस्ता
Ohne
Arroganz
wird
der
Weg
frei,
भाव
गुणाचं,
मोठ्या
मनाचं
Der
Wert
von
Tugend,
von
Großzügigkeit,
झोप
मिळंना
खाई
खाट
खस्ता
Wer
unruhig
schläft,
liegt
unbequem,
पाप
कुणाचं
आग्या
उन्हाचं
Wessen
Sünde
ist
die
sengende
Sonne?
सर्रकन-झर्रकन,
अरे,
घडतोय
खेळ
सारा
Surrkan-jhurkan,
ach,
das
ganze
Spiel
läuft
ab,
सर्रकन-झर्रकन,
आरं,
वाढतोय
घोळ
रं
Surrkan-jhurkan,
ach,
das
Chaos
wächst.
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche)
(बुजगावणं,
बुजगावणं...)
(Vogelscheuche,
Vogelscheuche...)
आलंया
वारं
झोंबणारं
भोंदू
करतो
घाई
Ein
stechender
Wind
kommt
auf,
der
Betrüger
beeilt
sich,
गाव
सारं
सुधारणारं
झाली
रं
नवलाई
Das
ganze
Dorf
wird
besser,
es
ist
ein
Wunder,
आरं,
भुत्ताचा
ह्यो
फेरा
कचकन
घालतोय
घेरा
Ach,
dieser
Spuk
umkreist
mich,
बुजगावण्याच्या
माऱ्याम्होरं
झटकन-चटकन
गेला
Vor
dem
Angriff
der
Vogelscheuche
ist
er
schnell
verschwunden,
गेला,
गेला,
गेला
Gegangen,
gegangen,
gegangen.
ए,
गाव
झालंय
गोळा
रं,
बिन
बैलाचा
पोळा
रं
He,
das
ganze
Dorf
hat
sich
versammelt,
es
ist
Pola
ohne
Bullen,
शिक्काराच्या
व्हठावर
सावज
ठेवी
डोळा
रं
Der
Jäger
hält
seine
Beute
im
Auge,
आत्ता
झाल्या
वरच्या
रं,
गोंधळ,
गप्पा,
चर्चा
रं
Jetzt,
nach
all
dem,
gibt
es
nur
noch
Chaos,
Klatsch
und
Tratsch,
बुजगावण्याच्या
पोटामंदी
मुरल्या
थापा
घराच्या
रं
Im
Bauch
der
Vogelscheuche
sind
die
Geschichten
des
Hauses
vergraben.
सर्रकन,
अरे,
झर्रकन,
अरे,
घडतोय
खेळ
सारा
Surrkan,
ach,
jhurkan,
ach,
das
ganze
Spiel
läuft
ab,
सर्रकन,
अरे,
झर्रकन,
आरं,
वाढतोय
घोळ
रं
Surrkan,
ach,
jhurkan,
ach,
das
Chaos
wächst.
बुजगावणं,
गावणं,
गावणं,
गावणं
Vogelscheuche,
Gesang,
Gesang,
Gesang
बुजगावणं,
गावणं,
गावणं,
गावणं
Vogelscheuche,
Gesang,
Gesang,
Gesang
बुजगावणं,
गावणं,
गावणं,
गावणं
Vogelscheuche,
Gesang,
Gesang,
Gesang
बुजगावणं,
गावणं,
गावणं,
गावणं
Vogelscheuche,
Gesang,
Gesang,
Gesang
बुजगावणं,
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
बुजगावणं,
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
बुजगावणं,
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
बुजगावणं,
बुजगावणं,
बुजगावणं
Vogelscheuche,
Vogelscheuche,
Vogelscheuche
बुजगावणं,
गावणं,
गावणं,
गावणं
Vogelscheuche,
Gesang,
Gesang,
Gesang
बुजगावणं,
गावणं,
गावणं,
गावणं
Vogelscheuche,
Gesang,
Gesang,
Gesang
बुजगावणं...
Vogelscheuche...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mangesh Balkrishna Kangane, A V Prafillchandra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.