Ados feat. Tankurt Manas - Serseriler (feat. Tankurt Manas) - перевод текста песни на немецкий

Serseriler (feat. Tankurt Manas) - Tankurt Manas , Ados перевод на немецкий




Serseriler (feat. Tankurt Manas)
Straßenjungs (feat. Tankurt Manas)
Biz eskinin çocukları bak giyindik gocukları
Wir sind Kinder der alten Zeiten, sieh her, wir haben die Jacken angezogen
Çıktık yola, düşünmedik evvelden sonuçları
Wir zogen los, ohne vorher an die Konsequenzen zu denken
Sahne tozuna bulandıkça parlıyor pabuçlarım
Je mehr wir im Bühnenstaub versinken, desto mehr glänzen meine Schuhe
Yeraltından uzandık ve zorladık tüm uçları
Wir kamen aus dem Untergrund und stießen an alle Grenzen
Kombo tek jetonla bitirir oyunu sen de seyret
Ein Kombo beendet das Spiel mit nur einem Jeton, sieh einfach zu
Şeref organ olsa bağışlardım bendeki cüsseyle
Wäre Ehre ein Organ, bei meiner Statur hätte ich gespendet
Yeterdi hepinize, hayalperest mekanize
Es hätte für euch alle gereicht, ihr mechanisierten Träumer
Öyle garip tipler var ki almayın lan evinize
Es gibt so seltsame Typen, lasst sie verdammt nochmal nicht in euer Haus
Pislediğini yiyen pisliklere pisledik diye
Weil wir auf die Widerlinge gepisst haben, die ihren eigenen Dreck fressen,
Biz suçlananlar vazgeçmedik istedik ki
Wir, die Beschuldigten, gaben nicht auf, wir wollten, dass
Hep bilinsin gerçek, bilmek isteyenler inan gelcek
Die Wahrheit immer bekannt wird, glaub mir, die, die es wissen wollen, werden kommen
Abi dediklerin bi′ gün kahrından gebercek
Die, die du 'Abi' nennst, werden eines Tages vor Kummer krepieren
Biz dediysek olur, onlarınki mecaz kalır
Wenn wir es sagen, geschieht es, ihres bleibt nur eine Metapher
Ados istediğini yapar sana da takar takıştırır
Ados macht, was er will, und legt sich auch mit dir an
Arkadaş dediğin seninle sidik yarıştırır
Ein sogenannter Freund liefert sich mit dir ein Wettpissen
Söylediğin gibi olmamak söyle hiç yakıştı mı?
Sag, hat es dir überhaupt gepasst, nicht so zu sein, wie du es gesagt hast?
En efendi sokak serserileri biz, dinlemelisiniz
Wir sind die anständigsten Straßenjungs, ihr müsst uns zuhören
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne
Terk ediniz siz, terk ediniz siz
Verlasst sie, verlasst sie
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne
En efendi sokak serserileri biz, dinlemelisiniz
Wir sind die anständigsten Straßenjungs, ihr müsst uns zuhören
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne
Terk ediniz siz, terk ediniz siz
Verlasst sie, verlasst sie
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne
Damarlarıma sızdı kızgın içimdeki asil kan
In meine Adern sickerte das wütende, edle Blut in mir
Bu tanrının kırbacı Manas A.K.A Atilla
Das ist Gottes Geißel, Manas A.K.A. Attila
Forsum öyle geniş sanki Eldorado Cadillac
Mein Auftreten ist so breit, wie ein Eldorado Cadillac
Ben seri kaitl Leon, sen ağlayan bi' Mathilda
Ich bin der Serienkiller Léon, du eine weinende Mathilda
Yasal tefeci banka bu dilimden halka
Die Bank ist der legale Wucherer, von meiner Zunge zum Volk
Zemin yapın ranta bütün fikirler pranga
Bereitet den Boden für Profitgier, alle Ideen sind Fesseln
Ben Gaziosmanpaşa′dan söylerim dinlenir Van'da
Ich sage es aus Gaziosmanpaşa, man hört es bis nach Van
Orta parmağımı kestim gönderin Trump'a
Ich habe meinen Mittelfinger abgeschnitten, schickt ihn an Trump
Düşmanınla barışma git hesap sor ve danışma
Schließ keinen Frieden mit deinem Feind, geh, fordere Rechenschaft und hol keinen Rat ein
Manas kanda yapılan rafting, flow öyle akışkan
Manas ist Rafting im Blut, der Flow ist so flüssig
Kin de gütme süren doldu bak harbime atış var
Hege auch keinen Groll, deine Zeit ist um, sieh her, mein Kampf beginnt, es wird geschossen
Şimdi cümle gülle oldu tam kalbine nakışla
Jetzt wurde der Satz zur Kugel, stick sie ihm genau ins Herz
Piyasa sanki logar kapağı, hepsi paracıl esnaf
Die Szene ist wie ein Gullydeckel, alle sind geldgierige Krämer
Karı kız, boş muhabbet ve dört dönülen esrar
Weiber, leeres Gerede und Gras, das die Runde macht
"Rap′ten ekmek gelmiyo moruk" konuşma kes lan
"'Mit Rap verdient man kein Brot, Alter', halt die Klappe, Mann."
Sen yazarsan "Şiir" derler, ben okursam "Destan"
Wenn du schreibst, nennen sie es 'Gedicht', wenn ich es vortrage, 'Epos'
En efendi sokak serserileri biz, dinlemelisiniz
Wir sind die anständigsten Straßenjungs, ihr müsst uns zuhören
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne
Terk ediniz siz, terk ediniz siz
Verlasst sie, verlasst sie
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne
En efendi sokak serserileri biz, dinlemelisiniz
Wir sind die anständigsten Straßenjungs, ihr müsst uns zuhören
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne
Terk ediniz siz, terk ediniz siz
Verlasst sie, verlasst sie
Dolmuyor yerimiz, pisti terk ediniz siz
Unser Platz wird nicht frei, verlasst ihr die Bühne





Авторы: Ados, Tankurt Manas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.