Adrian Michael - Looper - перевод текста песни на немецкий

Looper - Adrian Michaelперевод на немецкий




Looper
Looper
Found her favorite song and put it on repeat
Fand ihr Lieblingslied und stellte es auf Wiederholung
She knows the words by heart, so she loops the memory
Sie kennt den Text auswendig, also lässt sie die Erinnerung in einer Schleife laufen
The future isn′t stable, so the past is where she stays
Die Zukunft ist nicht stabil, also bleibt sie in der Vergangenheit
She figures she can at least predict whats going to happen there anyways
Sie denkt sich, dass sie dort wenigstens vorhersagen kann, was sowieso passieren wird
Wears her favorite dress, dancing with mirror
Trägt ihr Lieblingskleid, tanzt mit dem Spiegel
Her reflection floats on air, angelic with her tears
Ihr Spiegelbild schwebt in der Luft, engelhaft mit ihren Tränen
Time slows to a halt, she thinks her lifes her fault
Die Zeit verlangsamt sich bis zum Stillstand, sie denkt, ihr Leben sei ihre Schuld
She holds on to herself, her best friend is her thoughts
Sie hält an sich selbst fest, ihre beste Freundin sind ihre Gedanken
She chose to believe that no God could be this cruel
Sie entschied sich zu glauben, dass kein Gott so grausam sein könnte
She figured Gods just an excuse for the evil shit that humans do
Sie dachte sich, Gott sei nur eine Ausrede für den bösen Scheiß, den Menschen tun
We only want love but loves a form of abuse
Wir wollen nur Liebe, aber Liebe ist eine Form von Missbrauch
And when we need it we have everything to lose
Und wenn wir sie brauchen, haben wir alles zu verlieren
So she'll Loop this memory for eternity
Also wird sie diese Erinnerung für die Ewigkeit in einer Schleife laufen lassen
So she′ll loop this memory for eternity
Also wird sie diese Erinnerung für die Ewigkeit in einer Schleife laufen lassen
Shes write letters to the future, hoping they will write her back
Sie schreibt Briefe an die Zukunft, hoffend, dass sie ihr zurückschreiben werden
Was she with her prince charming, did she get her life on track?
War sie mit ihrem Märchenprinzen zusammen, hat sie ihr Leben in den Griff bekommen?
Time is now her friend, cause time is all she has
Die Zeit ist jetzt ihre Freundin, denn Zeit ist alles, was sie hat
She's hoping for a life outside her house made of glass
Sie hofft auf ein Leben außerhalb ihres Hauses aus Glas
Turn the music louder, its her favorite part
Sie dreht die Musik lauter, es ist ihr Lieblingsteil
She takes her broken soul, and creates a work of art
Sie nimmt ihre gebrochene Seele und erschafft ein Kunstwerk
Sprinkles pieces of red tape that used to be her heart
Verstreut Stücke roten Klebebands, die einst ihr Herz waren
She glues it to her body, and this is just the start
Sie klebt es auf ihren Körper, und das ist erst der Anfang
She chose to believe that no God could be this cruel
Sie entschied sich zu glauben, dass kein Gott so grausam sein könnte
She figured Gods just an excuse for the evil shit that humans do
Sie dachte sich, Gott sei nur eine Ausrede für den bösen Scheiß, den Menschen tun
We only want love but loves a form of abuse
Wir wollen nur Liebe, aber Liebe ist eine Form von Missbrauch
And when we need it we have everything to lose
Und wenn wir sie brauchen, haben wir alles zu verlieren
So she'll Loop this memory for eternity
Also wird sie diese Erinnerung für die Ewigkeit in einer Schleife laufen lassen
So she′ll loop this memory for eternity
Also wird sie diese Erinnerung für die Ewigkeit in einer Schleife laufen lassen
So she′ll loop this memory for eternity
Also wird sie diese Erinnerung für die Ewigkeit in einer Schleife laufen lassen
So she'll loop this memory for eternity
Also wird sie diese Erinnerung für die Ewigkeit in einer Schleife laufen lassen
Eternity
Ewigkeit
Eternity
Ewigkeit
Eternity
Ewigkeit





Авторы: Adrian Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.