Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeit Intro
Вступление «Время»
Und
wir
drehen
die
Zeit
zurück
И
мы
повернем
время
вспять
Nur
für
einen
Augenblick
Всего
на
один
миг
Bleiben
einen
Moment
dort
stehen
Замрем
там
на
мгновение
Um
die
guten
Zeiten
noch
einmal
zu
sehen
Чтобы
увидеть
хорошие
времена
еще
раз
Nur
für
einen
Augenblick
- Year
Всего
на
один
миг
- Год
Komm
wir
drehen
die
Zeit
zurück
Давай,
повернем
время
вспять
Nur
für
einen
Augenblick
- year
Всего
на
один
миг
- год
Bleiben
einen
Moment
dort
stehen
Замрем
на
мгновение
Um
die
guten
Zeiten
noch
einmal
zu
sehen
Чтобы
увидеть
хорошие
времена
еще
раз
Leg'
kurz
dein
IPhone
beiseite
Отложи
свой
IPhone
в
сторону
Gib
mir
drei
Minuten
Zeit
für
'ne
Reise
Дай
мне
три
минуты
на
путешествие
Ich
nehm'
dich
mit
auf'n
Trip,
man
Я
возьму
тебя
с
собой
в
трип,
милая
Himmel
oder
Hölle
ich
mal'
es
mit
Kreide
Рай
или
ад,
я
нарисую
это
мелом
Die
Erinnerung,
wie
damals
auf'm
Spielplatz
Воспоминания,
как
тогда
на
детской
площадке
Wo
du
dich
das
erste
mal
verliebt
hast
Где
ты
впервые
влюбилась
Kein
Haar
am
Piepmatz
ohne
Witz
Ни
пуха
ни
пера,
без
шуток
Zehn
Jahre
später
am
gleichen
Ort
gedealt
hast
Десять
лет
спустя,
в
том
же
месте
торговал
Weiss
noch
die
erste
Zigarette
Помнишь
первую
сигарету?
Das
erste
Rad,
die
erste
Fahrt,
die
erste
Goldkette
Первый
велосипед,
первую
поездку,
первую
золотую
цепочку
Weisst
du
noch
das
erste
mal
im
Club?
Помнишь
свой
первый
раз
в
клубе?
(?)
Angst,
dass
der
Türsteher
guckt
und
Страх,
что
вышибала
смотрит
и
Mit
dreizehn
Jahren
das
erste
mal
besoffen
В
тринадцать
лет
первый
раз
напились
Zwei
Stunden
Zähne
putzen
- Mama
hat's
gerochen
Два
часа
чистил
зубы
- мама
учуяла
Weisst
du
noch
die
erste
CD?
Помнишь
первый
CD?
Wir
haben
zusammen
gelegt,
hatten
kein
Geld
im
Portmonee
Мы
скидывались,
у
нас
не
было
денег
в
кошельке
Für
den
einen
war
früher
alles
besser
Для
одних
раньше
было
все
лучше
Für
den
anderen
alles
schlechter
Для
других
все
хуже
Doch
egal
wie
du
es
siehst,
ganz
egal
wie
du
es
drehst
Но
как
бы
ты
на
это
ни
смотрела,
как
бы
ты
это
ни
крутила
Wenn
man
nicht
weiss
wo
man
herkommt,
wie
weiss
man
wohin
man
geht
Если
не
знаешь,
откуда
ты,
как
узнаешь,
куда
идешь?
Meine
Lehrer
sahen
für
mich
keine
Zukunft
Мои
учителя
не
видели
для
меня
будущего
Bei
'ner
schlechten
Note
kam
ich
in
Versuchung
При
плохой
оценке
я
испытывал
искушение
Die
Unterschrift
zu
fälschen,
war
nicht
zu
dumm
Подделать
подпись,
не
был
глупцом
Hab
mich
nur
geschämt,
Gott
was
ist
meine
Berufung?
Мне
было
просто
стыдно,
Боже,
в
чем
мое
призвание?
Ich
weiss
noch,
das
erste
Konzert
Я
помню
свой
первый
концерт
Ich
weiss
noch,
die
ersten
(?)
Я
помню
первые
[концерты?]
Mein
erster
Job,
ich
sparte
für
Nike
Air's
Моя
первая
работа,
я
копил
на
Nike
Air
Kaufte
sie
in
der
Kaserne
bei'm
US
Militärs
Купил
их
в
казарме
у
американских
военных
Weisst
du
noch
dein
erster
Sex
Помнишь
свой
первый
секс?
Die
erste
Frau
und
die
erste
Ex
Первую
женщину
и
первую
бывшую
Das
erste
Gras
und
der
erste
Stress
Первую
травку
и
первый
стресс
Mit
den
Cops
und
dem
Gesetz
С
копами
и
законом
Du
gehst
rein,
doch
nicht
ersetzt
Ты
входишь,
но
не
заменяешь
Manchmal
ist
das
erste
auch
das
letzte
Mal
Es
ist
echt
egal
Иногда
первое
- это
и
последнее.
Это
действительно
неважно
Die
erste
Tracht
Prügel,
ich
hatte
sie
verdient
Первые
побои,
я
их
заслужил
Unkontrollierbar
und
so
schwer
zu
erziehen
Неуправляемый
и
такой
трудный
в
воспитании
Ich
zog
'ne
Mauer
hoch,
wie
die
in
Berlin
Я
воздвиг
стену,
как
в
Берлине
Genauso
hoch,
genauso
dick,
mit
Stacheldraht
und
Mienen
Такую
же
высокую,
такую
же
толстую,
с
колючей
проволокой
и
минами
Zu
pathetisch,
kam
nicht
klar
mit
dem
Rest
Слишком
пафосно,
не
ладил
с
остальными
Lebhafter
Junge,
nicht
gleich
ADHS
Живой
мальчик,
не
сразу
СДВГ
Konfrontiert
in
einer
Welt,
in
der
jeder
seinen
Platz
sucht
Столкнувшись
с
миром,
где
каждый
ищет
свое
место
Smartphone
oder
nicht,
man
ist
immer
auf
Abruf
Смартфон
или
нет,
ты
всегда
на
связи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLASCOE MARCUS ANTHONY, MOORE RICHARD JAMES
Альбом
Push
дата релиза
30-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.