Ai Higuchi - 前線 - перевод текста песни на немецкий

前線 - Ai Higuchiперевод на немецкий




前線
Frontlinie
深夜3時 ファミレスの
3 Uhr nachts im Familienrestaurant,
ドリンクバーは優しい
die Getränkebar ist tröstlich.
開いたノート 真っ白いまま
Das aufgeschlagene Notizbuch bleibt blütenweiß,
家に帰る毎日
jeden Tag gehe ich so nach Hause.
一丁前にフラストレーション
Ganz erwachsen Frustration,
たまっちゃって すみません
hat sich angestaut, tut mir leid.
開いたゲーム ちょっとだけの
Das gestartete Spiel, nur für einen Moment,
言葉が朝に溶ける
Worte lösen sich im Morgen auf.
やらなくちゃ わかってるけど
Ich muss es tun, das weiß ich, aber
やればできる
"Wenn ich es nur mache, schaffe ich es",
そんな才能もないでしょ
ein solches Talent habe ich wohl nicht.
今更 夢を見るな
Träume jetzt nicht mehr!
果たせない約束はするな
Mach keine Versprechen, die du nicht halten kannst!
おまえに言ってるんじゃなくて
Das sage ich nicht zu dir,
わたしに叫んでるんだよ
ich schreie es zu mir selbst!
逃げるな 逃げなければ
Lauf nicht weg! Wenn du nicht wegläufst,
その場所が前線だ
ist dieser Ort die Frontlinie.
満員電車 泣き叫ぶ
Im überfüllten Zug ein weinendes, schreiendes
子どもあやす 母親が
Kind, das seine Mutter zu beruhigen versucht,
引退して結婚した
die sich zurückzog und heiratete,
かつての戦友に似てた
ähnelte einer früheren Mitstreiterin von mir.
きみはいつも 夢語ってた
Du hast immer von Träumen gesprochen,
なにかがきみの道を塞いだんだと
dass irgendetwas deinen Weg blockiert hätte,
思っていた
dachte ich.
変わらない夢を追えば
Wenn man unveränderte Träume verfolgt,
後悔のない人生と言えるの?
kann man das ein Leben ohne Reue nennen?
守るべきだれかがいて
Es gibt jemanden, den man beschützen muss,
その誰かのために生きる
und man lebt für diesen Jemand.
選んだことに間違いはないと
Dass die getroffene Wahl kein Fehler war,
きみは笑ってた
sagtest du lachend.
このままでいいの?
Ist es so in Ordnung?
自問自答
Frage und Antwort an mich selbst.
それでも夢を見てる
Trotzdem träume ich weiter,
居場所が ここだけだと
dass mein Platz nur hier ist.
隣を追い越していく人も
Auch die Menschen, die an mir vorbeiziehen,
遠く離れていく人も
auch die Menschen, die sich weit entfernen,
誰もが立っているんだよ
jeder steht,
自分だけの前線へ
an seiner eigenen Frontlinie.





Авторы: ヒグチアイ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.