Ai Kawashima - マーメイド - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ai Kawashima - マーメイド




マーメイド
Mermaid
あなたが落とした言葉 星降る冬空の下で
The words you dropped under the starry winter sky
「君と僕は似合わない」なんてね
That "You and I are not meant to be"
まぶしい日差し色したカーテン揺れてはベッドの
The blinding sunlight coloured curtains swayed and caressed
二人の寝顔を優しくなでていた
The sleeping faces of the two of us gently
やり直せる約束は最初から持ってなかった
We never made any promises about starting again
永遠という文字だけ心にはあったけど
Though the only words in my heart were "forever"
空飛ぶ人間になれたなら 何もかも忘れられる
If I could become a human who could fly, I would forget everything
悲しみの窓から今 羽ばたいていけるわ
I can now flutter away from the window of sadness,
あなたはもし私が見えたら
If you could see me,
追いかけなくていいから
Don't chase after me.
ただこんな恋もあった
Just remember that we had this love.
思い返してほしいだけ
I just want you to think back on it.
季節が残した涙
The tears left by the seasons,
拭き去ることもできなくて
I can't even wipe them away
思い出数えて また眠れないまま
Counting my memories, once again, I cannot sleep.
立ち直るなんてまだできないから 面影探す
I can't recover yet, so I search for your shadow.
どこまでも今なんて今でしかない 悲しいね
The present as it is, is all we have. It's sad.
空飛ぶ白い雲になれたら
If I could become a white cloud that flies
何もかも忘れられる
I would forget everything.
あの頃の思い出だけ 乗せて連れ去れるわ
Carrying only the memories of those days, I would take them away.
舞い降りるそよ風になれたら
If I could become a gentle breeze,
せめてあなたのそばで
At least by your side,
いつまでもいつまでも
Forever and ever,
優しく吹いていられるのに
I could blow softly.
空飛ぶ人魚になれたのなら
If I could become a mermaid who flies,
何もかもなくていいの
I would need nothing,
大空からいつまでも 見守ってられるわ
From the great sky, I would watch over you forever.
ホントの願いはたった一つ
My real wish is only one,
叶わないと知ってるの
I know it can't come true,
もう一度あなたの腕に
Once more in your arms,
そう抱きしめられたいだけ
That is all I ask.
もう一度あなたのそばで
Once more by your side,
そう微笑んでいたいだけ
That is all I want.





Авторы: 川嶋 あい


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.