Akhil - Life - перевод текста песни на русский

Life - Akhilперевод на русский




Life
Жизнь
ਦੱਸ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀ (ਦੱਸ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀ)
Скажи, куда ты идешь (Скажи, куда ты идешь)
ਤੂੰ ਕੱਲੀ-ਕੱਲੀ (ਤੂੰ ਕੱਲੀ-ਕੱਲੀ)
Совсем одна (Совсем одна)
ਮੁੰਡੇ town ਦੇ ਤੂੰ ਸਾਰੇ (town ਦੇ ਤੂੰ ਸਾਰੇ)
Всех парней в городе городе)
ਕਰ ਦਿੱਤੇ ਟੱਲੀ (ਕਰ ਦਿੱਤੇ...)
С ума свела ума...)
ਸਾਰੇ ਫ਼ਿਰਦੇ ਨੇ ਨਾਮ ਤੇਰਾ ਬਾਹਾਂ 'ਤੇ ਲਿਖਾ ਕੇ
Все ходят с твоим именем, написанным на руках
ਨੀ ਤੂੰ ਕਿਹਦਾ ਨਾਮ ਦਿਲ 'ਤੇ ਲਿਖਾਵੇਂਗੀ?
Чье же имя ты напишешь на своем сердце?
ਸੱਚੀ ਉਸ ਗੱਭਰੂ ਦੀ life ਬਣ ਜਾਉ
Правда, я стану смыслом жизни того парня,
ਨੀ ਤੂੰ ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ' ਲਾਵੇਂਗੀ
Которому ты отдашь свое сердце
ਸੱਚੀ ਉਸ ਗੱਭਰੂ ਦੀ life ਬਣ ਜਾਉ
Правда, я стану смыслом жизни того парня,
ਨੀ ਤੂੰ ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ' ਲਾਵੇਂਗੀ
Которому ты отдашь свое сердце
(ਲਾਵੇਂਗੀ, ਲਾਵੇਂਗੀ)
(Отдашь, отдашь)
(ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ'...)
(Которому ты отдашь свое сердце...)
Dress urban ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਬੰਬ ਨੀ
В городской одежде выглядишь как бомба
ਤੈਨੂੰ ਜੱਚਦਾ ਹਰ ਇੱਕ ਰੰਗ ਨੀ
Тебе идет любой цвет
ਹਾਏ, ਓਹਦੋਂ ਵੀ ਤੂੰ ਬਾਹਲੀ ਕੈਮ ਲੱਗਦੀ
Эх, ты и тогда выглядела шикарно,
ਸੂਟ ਪਾਇਆ ਹੁੰਦਾ ਜਦੋਂ ਤੰਗ-ਤੰਗ ਨੀ
Когда носила облегающий костюмчик
(ਸੂਟ ਪਾਇਆ ਹੁੰਦਾ ਜਦੋਂ ਤੰਗ-ਤੰਗ ਨੀ)
(Когда носила облегающий костюмчик)
Dress urban ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਬੰਬ ਨੀ
В городской одежде выглядишь как бомба
ਤੈਨੂੰ ਜੱਚਦਾ ਹਰ ਇੱਕ ਰੰਗ ਨੀ
Тебе идет любой цвет
ਹਾਏ, ਓਹਦੋਂ ਵੀ ਤੂੰ ਬਾਹਲੀ ਕੈਮ ਲੱਗਦੀ
Эх, ты и тогда выглядела шикарно,
ਸੂਟ ਪਾਇਆ ਹੁੰਦਾ ਜਦੋਂ ਤੰਗ-ਤੰਗ ਨੀ
Когда носила облегающий костюмчик
ਤੱਕਦੇ ਬਥੇਰੇ, ਰੱਬ ਜਾਣੇ
Столько взглядов на тебя, Бог знает,
ਕਿਹੜੇ ਨਾਲ ਤੂੰ date 'ਤੇ ਜਾਵੇਂਗੀ
С кем ты пойдешь на свидание
ਸੱਚੀ ਉਸ ਗੱਭਰੂ ਦੀ life ਬਣ ਜਾਉ
Правда, я стану смыслом жизни того парня,
ਨੀ ਤੂੰ ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ' ਲਾਵੇਂਗੀ
Которому ты отдашь свое сердце
ਸੱਚੀ ਉਸ ਗੱਭਰੂ ਦੀ life ਬਣ ਜਾਉ
Правда, я стану смыслом жизни того парня,
ਨੀ ਤੂੰ ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ' ਲਾਵੇਂਗੀ
Которому ты отдашь свое сердце
(ਲਾਵੇਂਗੀ, ਲਾਵੇਂਗੀ)
(Отдашь, отдашь)
(ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ'...)
(Которому ты отдашь свое сердце...)
ਡੰਗੇ Hundal ਨੂੰ ਬਿੱਲੀ-ਬਿੱਲੀ ਅੱਖ ਨੀ
Твой кошачий взгляд зацепил Hundal'а
ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਤੋਂ ਮੈਂ ਵਾਰਾਂ ਸਵਾ ਲੱਖ ਨੀ
Я отдам миллион за твой взгляд
ਜੇ ਤੂੰ shopping'an ਦੀ ਬਾਹਲੀ ਸ਼ੌਕੀਨ ਨੀ
Если ты любишь шопинг,
ਲੈ check book ਮਿਤਰਾਂ ਦੀ ਚੱਕ ਨੀ
Бери чековую книжку моих друзей
(ਆ ਲੈ check book ਮਿਤਰਾਂ ਦੀ ਚੱਕ ਨੀ)
(Бери чековую книжку моих друзей)
ਡੰਗੇ Hundal ਨੂੰ ਬਿੱਲੀ-ਬਿੱਲੀ ਅੱਖ ਨੀ
Твой кошачий взгляд зацепил Hundal'а
ਤੇਰੀ ਅੱਖ ਤੋਂ ਮੈਂ ਵਾਰਾਂ ਸਵਾ ਲੱਖ ਨੀ
Я отдам миллион за твой взгляд
ਜੇ ਤੂੰ shopping'an ਦੀ ਬਾਹਲੀ ਸ਼ੌਕੀਨ ਨੀ
Если ты любишь шопинг,
ਲੈ check book ਮਿਤਰਾਂ ਦੀ ਚੱਕ ਨੀ
Бери чековую книжку моих друзей
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਕੋਈ ਫੱਬਣਾ
Никто не сравнится с тобой
ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਣਾ
Такого, как мы, не найти
ਜੇ ਨਾ ਦਿਲ ਦਿੱਤਾ, ਪਛਤਾਵੇਂਗੀ
Если не отдашь свое сердце, пожалеешь
ਸੱਚੀ ਉਸ ਗੱਭਰੂ ਦੀ life ਬਣ ਜਾਉ
Правда, я стану смыслом жизни того парня,
ਨੀ ਤੂੰ ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ' ਲਾਵੇਂਗੀ
Которому ты отдашь свое сердце
ਸੱਚੀ ਉਸ ਗੱਭਰੂ ਦੀ life ਬਣ ਜਾਉ
Правда, я стану смыслом жизни того парня,
ਨੀ ਤੂੰ ਦਿਲ ਜਿਸ ਗੱਭਰੂ ਨਾ' ਲਾਵੇਂਗੀ
Которому ты отдашь свое сердце
(ਲਾਵੇਂਗੀ, ਲਾਵੇਂਗੀ)
(Отдашь, отдашь)
(Hundal on the beat, yo!)
(Hundal on the beat, yo!)





Авторы: D. GIVENS, JORGE CORANTE, E. ROSE, F. FITZPATRICK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.