Akira The Don feat. Alan Watts - What Games People Are Playing - перевод текста песни на немецкий

What Games People Are Playing - Akira the Don , Alan Watts перевод на немецкий




What Games People Are Playing
Welche Spiele spielen die Leute
It's an amazing thing in our culture,
Es ist eine erstaunliche Sache in unserer Kultur,
Everybody is afflicted with ontological guilt
jeder ist von ontologischer Schuld befallen.
For example, if a policeman comes to the door
Wenn zum Beispiel ein Polizist an die Tür kommt,
Everybody is instantly frightened,
haben alle sofort Angst.
You wonder, "What on Earth have I done?"
Du fragst dich: "Was um alles in der Welt habe ich getan?"
And there are certain clergy who are absolute
Und es gibt gewisse Geistliche, die absolute
Experts in making you feel guilty
Experten darin sind, dir Schuldgefühle zu machen.
They're really marvelous
Sie sind wirklich wunderbar.
And they're a clergy of all kinds, all classes,
Und sie sind Geistliche aller Art, aller Klassen,
And for all levels of intelligence
und für alle Intelligenzstufen.
And they can make you feel real guilty
Und sie können dir ein echtes Schuldgefühl geben.
Only, you have to watch always
Meine Liebe, Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.
You have to watch always
Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.
You have to watch always
Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.
You have to watch always
Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.
Now you see the thing is, that really is a puzzle,
Siehst du, das Ding ist, dass es wirklich ein Rätsel ist,
They don't admit they're playing games
sie geben nicht zu, dass sie Spiele spielen.
And when a person is playing games,
Und wenn eine Person Spiele spielt,
And doesn't admit that they're playing games
und nicht zugibt, dass sie Spiele spielt,
Then you have some kind of a trickster
dann hast du es mit einer Art Trickser zu tun,
Who isn't really being fair to you
der nicht wirklich fair zu dir ist.
Now of course the game, that this game is not a game,
Natürlich hat das Spiel, dass dieses Spiel kein Spiel ist,
Has a certain kind of a fascinating quality to it
eine gewisse faszinierende Qualität.
How mixed up can we all get? Let's try
Wie verwirrt können wir alle werden? Lass es uns versuchen.
How mixed up can we all get? Let's try
Wie verwirrt können wir alle werden? Lass es uns versuchen.
See, there is a certain possibility in that
Siehst du, darin liegt eine gewisse Möglichkeit.
I would like to go insane and be as insane
Ich würde gerne verrückt werden und so verrückt sein,
As anybody has ever been
wie es irgendjemand jemals war.
And be the far-est out crazy nut in the world
Und der verrückteste Spinner der Welt sein.
See, that's a game, but it's not a good game
Siehst du, das ist ein Spiel, aber es ist kein gutes Spiel.
It's a game being played by a person who didn't
Es ist ein Spiel, das von einer Person gespielt wird, die nicht
Really understand that every day life was a game too
wirklich verstanden hat, dass das alltägliche Leben auch ein Spiel war.
And I think the most important thing is to admit this
Und ich denke, das Wichtigste ist, dies zuzugeben.
Only, you have to watch always
Meine Liebe, Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.
You have to watch always
Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.
You have to watch always
Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.
You have to watch always
Du musst immer aufpassen,
What games people are play
welche Spiele die Leute spielen.





Авторы: Adam Narkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.