Текст и перевод песни Akwid feat. Rocio Sandoval - Sólo Contigo
Sólo Contigo
Только с тобой
Que
bonita
es
la
vida,
y
que
bonito
es
el
cielo
Какая
прекрасная
жизнь
и
какое
прекрасное
небо
Yo
me
desespero
por
tu
amor
porque
te
quiero
Я
отчаиваюсь
из-за
твоей
любви,
потому
что
я
люблю
тебя
Soy
feliz
porque
te
tengo
conmigo
Я
счастлив,
потому
что
ты
со
мной
Hago
lo
que
pidas
nada
mas
por
tu
cariño
Я
сделаю
все,
что
ты
попросишь,
только
из-за
твоей
любви
Señorita
labios
de
rubi
Сеньорита
с
рубиновыми
губами
Pida
sus
deseos
se
los
voy
a
cumplir
Попроси
свои
желания,
я
их
исполню
Me
paso
suspirando,
pensando
en
ti
Я
все
время
вздыхаю,
думая
о
тебе
Contando
los
minutos
que
no
estas
junto
a
mi
Считая
минуты,
когда
ты
не
рядом
Le
compro
un
par
de
rosas,
la
llevo
al
cine
Я
куплю
тебе
пару
роз,
отведу
в
кино
Pongo
mi
camisa
en
el
suelo
pa′
que
camine
Положу
свою
рубашку
на
землю,
чтобы
ты
по
ней
шла
No
hay
cosa
que
no
pueda
hacer
por
ti
mi
niña
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
мог
сделать
для
тебя,
моя
девочка
Pues
te
lo
mereces,
eres
dulce
como
piña
Потому
что
ты
этого
заслуживаешь,
ты
сладкая,
как
ананас
A
lo
que
me
refiero,
yo
sin
ti
me
muero
Именно
это
я
и
имею
в
виду,
без
тебя
я
умру
No
tengo
ni
un
futuro
sin
ti
asi
no
puedo
У
меня
нет
будущего
без
тебя,
так
я
не
могу
Tu
ser
no
es
en
vano,
y
es
porque
Te
Amo
Твое
существование
не
напрасно,
и
все
потому,
что
я
люблю
тебя
Es
un
infinito
lo
que
siento
a
tu
lado
Это
бесконечность,
что
я
чувствую
рядом
с
тобой
Solo
contigo,
contigo
quiero
estar
Только
с
тобой,
с
тобой
хочу
быть
No
me
la
paso
ni
un
minuto
sin
pensar
Я
не
могу
не
думать
о
тебе
ни
минуты
Con
tu
cariño
y
con
tu
amor
yo
quiero
estar
y
gozar
С
твоей
любовью
и
привязанностью
я
хочу
быть
и
наслаждаться
Y
perderme
en
tu
calor
hasta
llegar
al
final...
И
утонуть
в
твоем
тепле
до
самого
конца...
Solo
pienso
en
estar
contigo
Я
только
и
думаю
о
том,
как
быть
с
тобой
Y
solo
quiero
que
todo
lo
que
quieras
hacer
lo
hagas
conmigo
И
только
хочу,
чтобы
все,
что
ты
хочешь
сделать,
ты
делал
со
мной
Tu
me
haces
feliz
y
si
esto
es
amor
Ты
делаешь
меня
счастливым,
и
если
это
любовь
No
creo
que
seas
capaz
de
darme
dolor
Не
думаю,
что
ты
способна
причинить
мне
боль
En
el
telefono
nos
dormimos
platicando
Мы
засыпаем
по
телефону,
разговаривая
Queriendo
estar
juntos
para
estarnos
abrazando
Желая
быть
вместе,
чтобы
обниматься
Son
sentimientos
que
yo
nunca
he
sentido
Это
чувства,
которые
я
никогда
раньше
не
испытывал
Pasar
el
tiempo
contigo
es
lo
mas
chido
Проводить
время
с
тобой
- это
самое
лучшее
Inseparables
de
la
mano
en
todos
lados
Неразлучны,
рука
об
руку,
везде
Jurando
nunca
pasar
la
vida
separados
Клянемся
никогда
не
расставаться
Nos
conocemos
de
los
pies
a
la
cabeza
Мы
знаем
друг
друга
от
головы
до
пят
Y
te
trato
como
si
fueras
mi
princesa
И
я
обращаюсь
с
тобой,
как
с
принцессой
De
vez
en
cuando
por
cositas
alegamos
Иногда
мы
спорим
из-за
мелочей
Pero
lo
mas
que
me
gusta
es
cuando
nos
contentamos
Но
больше
всего
я
люблю,
когда
мы
миримся
No
tengo
duda
que
eres
solo
para
mi
Я
не
сомневаюсь,
что
ты
только
для
меня
Y
la
vida
no
me
la
puedo
imaginar
sin
ti
И
не
могу
представить
свою
жизнь
без
тебя
Solo
contigo,
contigo
quiero
estar
Только
с
тобой,
с
тобой
хочу
быть
No
me
la
paso
ni
un
minuto
sin
pensar
Я
не
могу
не
думать
о
тебе
ни
минуты
Con
tu
cariño
y
con
tu
amor
yo
quiero
estar
y
gozar
С
твоей
любовью
и
привязанностью
я
хочу
быть
и
наслаждаться
Y
perderme
en
tu
calor
hasta
llegar
al
final
И
утонуть
в
твоем
тепле
до
самого
конца
Hasta
llegar
al
final...
До
самого
конца...
Sera
por
tus
lindos
ojos
Может
быть,
это
твои
красивые
глаза
O
tu
manera
de
ser
Или
твой
характер
Sera
por
lo
que
jugamos
al
anochecer
Может
быть,
это
то,
как
мы
играем
на
закате
No
se,
pero
yo
estoy
enamorado
Не
знаю,
но
я
влюблен
No
siento
ni
un
celo,
estoy
asegurado
Я
не
испытываю
ни
капли
ревности,
я
уверен
Se
que
tambien
me
quieres
Я
знаю,
что
ты
тоже
любишь
меня
Pues
me
lo
dijiste
Потому
что
ты
мне
это
сказала
Nunca
mas
pasare
un
momento
triste
Больше
я
никогда
не
буду
тосковать
Eres
quien
adoro
Ты
- моя
любовь
Eres
pa'
mi
solo
Ты
только
для
меня
Eres
mi
corazon
y
mi
tesoro
Ты
- мое
сердце
и
мой
клад
No
dudo
que
me
quieres
Я
не
сомневаюсь,
что
ты
любишь
меня
Pero
mis
compas
me
dicen
que
no
hay
que
confiar
en
las
mujeres
Но
мои
друзья
говорят
мне,
что
женщинам
нельзя
доверять
Yo
no
les
creo,
les
digo
que
eres
fiel
Я
им
не
верю,
я
говорю
им,
что
ты
верна
Ademas
le
dejo
marcas
intimas
en
su
piel
К
тому
же
я
оставляю
на
твоей
коже
интимные
следы
Pero
la
duda
me
implantaron
Но
они
посеяли
во
мне
сомнения
Tal
vez
no
he
visto
lo
que
ellos
ya
miraron
Может
быть,
я
не
видел
того,
что
они
уже
видели
Le
pregunto
o
me
espero
a
ver
que
pasa
Спросить
тебя
или
подождать
и
посмотреть,
что
будет
Porque
esta
noche
pensaba
ir
yo
a
su
casa
Потому
что
сегодня
вечером
я
собирался
пойти
к
тебе
домой
Solo
contigo,
contigo
quiero
estar
Только
с
тобой,
с
тобой
хочу
быть
No
me
la
paso
ni
un
minuto
sin
pensar
Я
не
могу
не
думать
о
тебе
ни
минуты
Con
tu
cariño
y
con
tu
amor
yo
quiero
estar
y
gozar
С
твоей
любовью
и
привязанностью
я
хочу
быть
и
наслаждаться
Y
perderme
en
tu
calor
hasta
llegar
al
final
И
утонуть
в
твоем
тепле
до
самого
конца
Hasta
llegar
al
final...
До
самого
конца...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Sergio Gomez, Francisco Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.