Alanis Morissette - How to Ruin Your Life In "Eight Easy Steps" - перевод текста песни на немецкий

How to Ruin Your Life In "Eight Easy Steps" - Alanis Morissetteперевод на немецкий




How to Ruin Your Life In "Eight Easy Steps"
Wie du dein Leben in "Acht einfachen Schritten" ruinierst
Let's get it while it's hot
Fangen wir an, solange es heiß ist
How to stay paralysed by fear of abandonment
Wie du gelähmt bleibst durch Verlustangst
How to defer to men in solvable predicaments
Wie du dich Männern in lösbaren Zwickmühlen unterordnest
How to control someone to be a carbon copy of you
Wie du jemanden kontrollierst, damit er eine exakte Kopie von dir wird
How to have that not work and have them run away from you
Wie das dann nicht funktioniert und er vor dir wegläuft
How to keep people at arms length and never get too close
Wie du Leute auf Distanz hältst und nie zu nah heranlässt
How to mistrust the ones you supposedly love the most
Wie du denen misstraust, die du angeblich am meisten liebst
How to pretend you're fine and don't need help from anyone
Wie du vortäuschst, dass es dir gut geht und du keine Hilfe von niemandem brauchst
How to feel worthless unless you're serving or helping someone
Wie du dich wertlos fühlst, es sei denn, du dienst oder hilfst jemandem
I'll teach you all this in eight easy steps
Ich bringe dir all das in acht einfachen Schritten bei
Course of a lifetime, you'll never forget
Ein Kurs fürs Leben, den du nie vergessen wirst
I'll show you how to in eight easy steps
Ich zeige dir, wie es geht, in acht einfachen Schritten
I'll show you how leadership looks when taught by the best
Ich zeige dir, wie Führung aussieht, wenn sie von der Besten gelehrt wird
How to hate women when you're s'posed to be a feminist
Wie man Frauen hasst, wenn man angeblich Feministin ist
How to play all pious when you're really a hypocrite
Wie man ganz fromm tut, wenn man in Wirklichkeit ein Heuchler ist
How to hate God when you're a prayer and a spiritualist
Wie man Gott hasst, wenn man ein Beter und Spiritualist ist
How to sabotage your fantasies by fear of success
Wie du deine Fantasien durch Erfolgsangst sabotierst
I'll teach you all this in eight easy steps
Ich bringe dir all das in acht einfachen Schritten bei
Course of a lifetime, you'll never forget
Ein Kurs fürs Leben, den du nie vergessen wirst
I'll show you how to in eight easy steps
Ich zeige dir, wie es geht, in acht einfachen Schritten
I'll show you how leadership looks when taught by the best
Ich zeige dir, wie Führung aussieht, wenn sie von der Besten gelehrt wird
I've been doing research for years
Ich habe jahrelang recherchiert
I've been practising my ass off
Ich habe mir den Arsch abgeübt
I've been training my whole life for this moment, I swear to you
Ich habe mein ganzes Leben für diesen Moment trainiert, ich schwöre es dir
Culminating just to be this flawless leader before you
Gipfelnd darin, diese makellose Führerin vor dir zu sein
I'll teach you all this, in eight easy steps
Ich bringe dir all das bei, in acht einfachen Schritten
Course of a lifetime, you'll never forget
Ein Kurs fürs Leben, den du nie vergessen wirst
I'll show you how to, in eight easy steps
Ich zeige dir, wie es geht, in acht einfachen Schritten
I'll show you how leadership looks, when taught by the best
Ich zeige dir, wie Führung aussieht, wenn sie von der Besten gelehrt wird
How to lie to yourself and thereby to everyone else
Wie du dich selbst belügst und dadurch jeden anderen auch
How to keep smiling when you're thinking of killing yourself
Wie du weiterlächelst, wenn du daran denkst, dich umzubringen
How to numb, alcoholic, to avoid going within
Wie man sich betäubt, alkoholabhängig wird, um nicht nach innen zu blicken
How to stay stuck in blue by blaming you for everything
Wie man im Trübsinn stecken bleibt, indem man anderen für alles die Schuld gibt
I'll teach you all this in eight easy steps
Ich bringe dir all das in acht einfachen Schritten bei
Course of a lifetime, you'll never forget
Ein Kurs fürs Leben, den du nie vergessen wirst
I'll show you how to in eight easy steps
Ich zeige dir, wie es geht, in acht einfachen Schritten
I'll show you how leadership looks when taught by the best
Ich zeige dir, wie Führung aussieht, wenn sie von der Besten gelehrt wird
I'll teach you all this in eight easy steps
Ich bringe dir all das in acht einfachen Schritten bei
Course of a lifetime, you'll never forget
Ein Kurs fürs Leben, den du nie vergessen wirst
I'll show you how to in eight easy steps
Ich zeige dir, wie es geht, in acht einfachen Schritten
I'll show you how leadership looks when taught by the best
Ich zeige dir, wie Führung aussieht, wenn sie von der Besten gelehrt wird






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.