Alanis Morissette - Thoughts About "You Oughta Know" - перевод текста песни на русский

Thoughts About "You Oughta Know" - Alanis Morissetteперевод на русский




Thoughts About "You Oughta Know"
Мысли о песне "You Oughta Know"
I want you to know, that I'm happy for you
Хочу, чтобы ты знал, я рада за тебя.
I wish nothing but the best for you both
Я желаю вам обоим только лучшего.
An older version of me
Твоя новая версия меня…
Is she perverted like me
Она такая же испорченная, как я?
Would she go down on you in a theatre
Она сделает тебе минет в кинотеатре?
Does she speak eloquently
Она говорит так же красноречиво?
And would she have your baby
И родит ли она тебе ребенка?
I'm sure she'd make a really excellent mother
Уверена, она будет отличной матерью.
'Cause the love that you gave that we made wasn't able
Ведь той любви, что ты дарил, что мы создали, не хватило,
To make it enough for you to be open wide, no
Чтобы ты открылся мне полностью, нет.
And every time you speak her name
И каждый раз, когда ты произносишь ее имя,
Does she know how you told me you'd hold me
Знает ли она, как ты говорил, что будешь обнимать меня,
Until you died, till you died
Пока не умрешь, пока не умрешь?
But you're still alive
Но ты все еще жив.
And I'm here to remind you
И я здесь, чтобы напомнить тебе
Of the mess you left when you went away
О том бардаке, что ты оставил после своего ухода.
It's not fair to deny me
Нечестно лишать меня возможности
Of the cross I bear that you gave to me
Нести этот крест, что ты мне вручил.
You, you, you oughta know
Ты, ты, ты должен знать.
You seem very well, things look peaceful
Ты кажешься таким счастливым, все выглядит мирно.
I'm not quite as well, I thought you should know
У меня все не так хорошо, я подумала, что ты должен знать.
Did you forget about me Mr. Duplicity
Ты забыл обо мне, мистер Двуличие?
I hate to bug you in the middle of dinner
Ненавижу беспокоить тебя посреди ужина,
It was a slap in the face how quickly I was replaced
Но как быстро ты меня заменил, это было пощечиной.
Are you thinking of me when you fuck her?
Думаешь ли ты обо мне, когда трахаешь ее?
'Cause the love that you gave that we made wasn't able
Ведь той любви, что ты дарил, что мы создали, не хватило,
To make it enough for you to be open wide, no
Чтобы ты открылся мне полностью, нет.
And every time you speak her name
И каждый раз, когда ты произносишь ее имя,
Does she know how you told me you'd hold me
Знает ли она, как ты говорил, что будешь обнимать меня,
Until you died, til you died
Пока не умрешь, пока не умрешь?
But you're still alive
Но ты все еще жив.
And I'm here to remind you
И я здесь, чтобы напомнить тебе
Of the mess you left when you went away
О том бардаке, что ты оставил после своего ухода.
It's not fair to deny me
Нечестно лишать меня
Of the cross I bear that you gave to me
Нести этот крест, что ты мне вручил.
You, you, you oughta know
Ты, ты, ты должен знать.
'Cause the joke that you laid on the bed that was me
Ведь шутка, которую ты бросил на кровать, это я.
And I'm not gonna fade
И я не исчезну,
As soon as you close your eyes and you know it
Как только ты закроешь глаза, и ты это знаешь.
And every time I scratch my nails down someone else's back
И каждый раз, когда я царапаю ногтями чью-то другую спину,
I hope you feel it... well can you feel it
Я надеюсь, ты чувствуешь это... ну, ты чувствуешь это?
Well, I'm here to remind you
Что ж, я здесь, чтобы напомнить тебе
Of the mess you left when you went away
О том бардаке, что ты оставил после своего ухода.
It's not fair to deny me
Нечестно лишать меня
Of the cross I bear that you gave to me
Нести этот крест, что ты мне вручил.
You, you, you oughta know
Ты, ты, ты должен знать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.