Alaska Thunderfuck feat. Adore Delano - The T - перевод текста песни на немецкий

The T - Alaska Thunderfuck , Adore Delano перевод на немецкий




The T
Das T
My name is Alaska Thunderfuck and I have something to say
Mein Name ist Alaska Thunderfuck und ich habe was zu sagen
I like black tea
Ich mag schwarzen Tee
I like black d
Ich mag schwarzen D
I never touched tina and that′s the T
Ich hab noch nie Tina angefasst und das ist die Wahrheit
I know on What's the T I said that I don′t drink
Ich weiß, bei What's the T sagte ich, ich trinke nicht
So you bitches probably don't know what to think
Also ihr Bitches wisst wahrscheinlich nicht, was ihr denken sollt
When you see me at the club
Wenn ihr mich im Club seht
Getting crunk, acting stupid, getting drunk
Wild werdend, mich dumm stellend, mich betrinkend
I got a hundred problems, drinking ain't one
Ich hab hundert Probleme, aber Trinken ist keins
Tried to quit drinking but it′s too much fun
Hab versucht aufzuhören, aber es macht zu viel Spaß
I keep it cute and I act my age
Ich bleibe stylisch und verhalte mich altersgemäß
And you′re never ever gonna see me drunk on stage
Und ihr werdet mich niemals betrunken auf der Bühne sehen
It's a new dawn it′s a new age
Es ist ein neuer Tag, ein neues Zeitalter
Metallica, turn the page
Metallica, blätter um
Turn the page, turn the page
Blätter um, blätter um
Chun Li, Streets of Rage
Chun Li, Streets of Rage
I smashed some pumpkins, rat in a cage
Ich hab ein paar Kürbisse zerschmettert, Ratte im Käfig
Let's pay women an equal wage
Lasst uns Frauen gleichen Lohn zahlen
No, seriously
Nein, ernsthaft
What the fuck
Was zum Teufel
Now let′s talk, about my ex's
Jetzt lasst uns über meine Ex-Freunde reden
I cheated on Sharon with a guy in Texas.
Ich hab Sharon mit einem Typen in Texas betrogen.
I′m just kidding he was really in Florida
Nur ein Witz, er war eigentlich in Florida
But what the fuck fucking rhymes with Florida?
Aber was zum Teufel reimt sich auf Florida?
We were good together but we're better apart and I learned a lot from that broken heart
Wir waren gut zusammen, aber besser getrennt und ich habe viel aus diesem gebrochenen Herzen gelernt
Sharon and Chad, I'm happy for you
Sharon und Chad, ich freu mich für euch
Cerrone the cat I fucking miss you boo
Cerrone die Katze, ich vermisse dich, Baby
Not every breakup turned out so well, I put a lot of really nice guys through some fucked up hell
Nicht jede Trennung ging so glimpflich aus, ich hab viele nette Jungs durch die Hölle geschickt
But then there was this one guy...
Aber dann war da dieser eine Typ...
Girl, and if you have Reddit you probably know all about this already...
Girl, und wenn du Reddit hast, weißt du wahrscheinlich schon alles darüber...
This psycho ex got heavy handed tried to death star my whole fucking planet
Dieser Psycho-Ex wurde handgreiflich, versuchte meinen ganzen Planeten zu zerstören
Talking shit, dropping names, screen-capping, playing games
Laberte Scheiße, nannte Namen, machte Screenshots, spielte Spielchen
I′ve had it, officially, the bitch tried to really really come for me
Ich hab's satt, offiziell, die Bitch hat es wirklich auf mich abgesehen
He crossed me like the river styx
Er hat mich verraten wie den Fluss Styx
But the sex was good cause I like small dicks
Aber der Sex war gut, weil ich kleine Schwänze mag
I′m not mad, I'm not pressed
Ich bin nicht sauer, ich bin nicht gestresst
The moneys on the dresser get dressed
Das Geld liegt auf der Kommode, zieh dich an
To the drunk ass messes in the meet and greet
An die betrunkenen Chaoten beim Meet and Greet
Tryna to treat a real girl like a piece of meat
Die versuchen, eine echte Frau wie ein Stück Fleisch zu behandeln
You′re pullin, my hair bitch
Du ziehst an meinen Haaren, Bitch
You spilled on my dress bitch
Du hast mein Kleid bekleckert, Bitch
You think you're a fan but you′re only a mess bitch
Du denkst, du bist ein Fan, aber du bist nur ein Chaos, Bitch
Real fans, I fucking love you
Echte Fans, ich liebe euch abgöttisch
I'd lay myself down on the traintracks for you
Ich würde mich für euch auf die Bahngleise legen
In fact, I made this fucking record for you, call me Delano because I Adore you
Tatsächlich habe ich dieses verdammte Album für euch gemacht, nenn mich Delano, weil ich euch Adore
Yeah, you specifically
Ja, genau dich meine ich
The AAA girls went bankrupt morally,
Die AAA-Girls sind moralisch bankrott,
Willam met some models and serviced them orally
Willam traf ein paar Models und bediente sie oral
He′s probably on the way to replace us quick
Er wird uns wahrscheinlich schnell ersetzen
Just like he fucking did to Detox and Vic
Genau wie er es bei Detox und Vic gemacht hat
Michelle always told me not to fuck with cliques
Michelle hat mir immer gesagt, mich nicht mit Cliquen einzulassen
Michelle always told me not to fuck with cliques
Michelle hat mir immer gesagt, mich nicht mit Cliquen einzulassen
Oh yeah that reminds me about that thing
Oh ja, das erinnert mich an diese Sache
The secret I've been hiding like a dingaling
Das Geheimnis, das ich versteckt habe wie einen Schwanz
I did some challenges, I won a few
Ich hab einige Challenges gemacht, ein paar gewonnen
Oh yeah that's a thing called All-Stars 2
Oh ja, das heißt All-Stars 2
I can′t blame you Adore, they went in really harsh that first day
Ich kann dir nicht böse sein, Adore, sie sind am ersten Tag richtig hart reingegangen
And if it had been me in your position, who knows
Und wenn ich an deiner Stelle gewesen wäre, wer weiß
I might have done the same thing
Vielleicht hätte ich dasselbe gemacht
I′m just lucky I guess, I feel blessed but I'm stressed
Ich hab einfach Glück, ich fühl mich gesegnet, aber gestresst
I wanna be the best, I just wanna be the best
Ich will die Beste sein, ich will einfach die Beste sein
$100, 000 it ain′t that much
100,000 $ sind nicht so viel
To fuck up your mind and all your friends that you trust
Um deinen Verstand und alle Freunde, denen du vertraust, zu ruinieren
I'm sorry Coco, I′m sorry Tatianna, I'm sorry Mom
Es tut mir leid, Coco, es tut mir leid, Tatianna, es tut mir leid, Mom
I wanna smoke some marijuana
Ich möchte etwas Marihuana rauchen
Move on, cause it′s all just a game
Weitergehen, denn es ist nur ein Spiel
And it is what it is at the end of the day
Und es ist, was es ist, am Ende des Tages





Авторы: Paul David Coultrup, Justin Honard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.