Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
hey
there
little
fella
Na,
hallöchen
Kleiner
I
reckon
I′ve
seen
you
on
the
TV
Ich
glaub,
ich
hab
dich
mal
im
Fernsehen
gesehen
Well,
why
don't
you
mosey
on
over
to
my
mighty
steed
Warum
kommst
du
nicht
rüber
zu
meinem
stolzen
Ross
Take
a
ride
into
town...
Und
reitest
mit
mir
in
die
Stadt...
Race
chaser,
please!
Rennjäger,
bitte!
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
Gonna
tell
a
story
′bout
a
boy
I
met
one
night
Ich
erzähl
dir
'ne
Geschichte
von
nem
Typ,
den
ich
traf
A-meetin'
and
a-greetin',
everything
he
said
was
right
Der
hatte
Charme
und
Witz,
alles
klang
perfekt
I
gave
him
lots
of
lovin′
and
a
ticket
to
my
show
Ich
gab
ihm
viel
Liebe
und
'ne
Karte
für
mein
Show
Didn′t
take
long
to
find
he's
just
a
clown
at
the
rodeo
Doch
schnell
merkt'
ich,
er
ist
nur
ein
Clown
in
diesem
Rodeo
Silly
me,
how
could
it
be
Blöde
ich,
wie
konnte
das
nur
sein
This
tumbleweed
is
chasin′
me
Dieser
Strohhalm
jagt
mich
ein
Silly
you,
could
it
be
true
Blöder
du,
kann
das
denn
wahr
Hang
up
your
boots,
I'm
on
to
you
Häng
deine
Stiefel,
ich
durchschau'
dich
klar
Really,
cowboy?
Wirklich,
Cowboy?
Round
and
round,
and
a
do-si-do
Rundherum
und
Hände
reih'n
Same
old
thing
at
every
show
Immer
dasselbe
Spiel
allein
I′m
not
tryna
waste
my
time
Ich
will
nicht
meine
Zeit
vergeud'n
If
you're
just
goin′
on
down
the
line
Wenn
du
nur
auf
Tour
bist
um
zu
freund'n
Ridin'
up
thinkin'
you′re
so
smart
Reitest
an,
denkst
du
bist
schlau
Think
again
boy,
bless
your
heart
Denk
nochmal,
oh
meine
Frau
Up
in
my
hen
house
actin′
cute
In
meim
Hühnerstall
so
niedlich
One
more
chicken
who's
flown
the
coop
Noch
ein
Hähnchen
flog
fort
sichtlich
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
Fool
me
once?
Einmal
betrogen?
Shame
on
you,
race
chaser!
Schäm
dich,
Rennjäger!
Fool
me
twice?
Zweimal
betrogen?
You
ain′t
never
gonna
fool
me
again!
Kriegst
mich
nie
mehr
dazu!
I've
just
learned
a
lesson
every
Ru
Girl
knows
too
well
Jede
Ru
Girl
kennt
diese
Lektion
genau
It
happens
every
city,
all
these
boys
are
raisin′
hell
In
jeder
Stadt
gibt's
solche
Jungs
die
machen
krawall
They
might
be
real
pretty,
but
they're
blinded
by
the
lights
Sie
sind
vielleicht
ganz
hübsch
doch
geblendet
vom
Glanz
Just
fishin′
for
the
follows
and
a
wranglin'
of
the
likes
Nur
auf
Likes
aus
und
Followern
Tanz
Silly
me,
how
could
it
be
Blöde
ich,
wie
konnte
das
nur
sein
This
tumbleweed
is
chasin'
me
Dieser
Strohhalm
jagt
mich
ein
Silly
you,
could
it
be
true
Blöder
du,
kann
das
denn
wahr
Hang
up
your
boots,
I′m
on
to
you
Häng
deine
Stiefel,
ich
durchschau'
dich
klar
Really,
cowboy?
Wirklich,
Cowboy?
Round
and
round,
and
a
do-si-do
Rundherum
und
Hände
reih'n
Same
old
thing
at
every
show
Immer
dasselbe
Spiel
allein
I′m
not
tryna
waste
my
time
Ich
will
nicht
meine
Zeit
vergeud'n
If
you're
just
goin′
on
down
the
line
Wenn
du
nur
auf
Tour
bist
um
zu
freund'n
Ridin'
up
thinkin′
you're
so
smart
Reitest
an,
denkst
du
bist
schlau
Think
again
boy,
bless
your
heart
Denk
nochmal,
oh
meine
Frau
Up
in
my
hen
house
actin′
cute
In
meim
Hühnerstall
so
niedlich
One
more
chicken
who's
flown
the
coop
Noch
ein
Hähnchen
flog
fort
sichtlich
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
You're
just
chasin′
the
race,
ain′t
ya?
Du
jagst
nur
den
Ruhm,
oder?
Get
along
little
dawggy,
okurrrrr?
Lauf
Hündchen,
okurrrrr?
You've
been
chasin′
me
all
around
this
town
Du
jagst
mir
durch
die
ganze
Stadt
And
you
think
you've
got
just
another
knopped
on
your
belt
buckle
Und
denkst,
du
hast
noch
einen
Stern
an
deinem
Gürtel
Well,
I′ve
got
news
for
you!
Doch
ich
sag
dir
was!
I've
got
a
race
chaser
in
every
town
too!
Woo-hoo!
Ich
hab
in
jeder
Stadt
'nen
Rennjäger!
Juhu!
Round
and
round,
and
a
do-si-do
Rundherum
und
Hände
reih'n
Same
old
thing
at
every
show
Immer
dasselbe
Spiel
allein
I′m
not
tryna
waste
my
time
Ich
will
nicht
meine
Zeit
vergeud'n
If
you're
just
goin'
on
down
the
line
Wenn
du
nur
auf
Tour
bist
um
zu
freund'n
Ridin′
up
thinkin′
you're
so
smart
Reitest
an,
denkst
du
bist
schlau
Think
again
boy,
bless
your
heart
Denk
nochmal,
oh
meine
Frau
Up
in
my
hen
house
actin′
cute
In
meim
Hühnerstall
so
niedlich
One
more
chicken
who's
flown
the
coop
Noch
ein
Hähnchen
flog
fort
sichtlich
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
Race
chaser!
Woo-hoo!
Rennjäger!
Juhu!
Race
chaser!
Yee-haw!
Rennjäger!
Juchhe!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Levy, Paul Coultrup, Tomas Costanza, Justin Honard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.