Albero Motore - Nel giardino dei lillà - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Albero Motore - Nel giardino dei lillà




Nel giardino dei lillà
В сиреневом саду
Era dolce la realtà
Сладкой была реальность
Nel giardino dei lillà
В сиреневом саду,
Dove il sole del tramonto
Где солнце на закате
Era il limite del mondo
Было краем света.
Nel giardino dei lillà
В сиреневом саду,
Che coprivano di viola
Что укрывали фиолетом
Il confine dei tuoi giochi
Границы твоих игр,
Ti sei accorta all'improvviso di esser sola
Ты вдруг поняла, что одинока.
E il cielo ha una pelle che è di seta
И небо, как шелк,
È una donna che ha voglia dell'amore
Как женщина, желающая любви,
E il cielo ha una pelle che è di sole
И небо, как солнце,
Come un uomo che chiama il suo nome
Как мужчина, зовущий ее по имени.
Una casa, una città
Дом, город,
Fra pareti di cartone
Среди картонных стен,
Il tuo amore per un uomo
Твоя любовь к мужчине,
Come il viola dei tuoi fiori
Как фиолетовый цвет твоих цветов.
Come il grigio delle strade
Как серый цвет улиц
E i silenzi del quartiere
И тишина квартала,
Che coprivano di pace
Что укрывали покоем
Quella falsa libertà pagata a rate
Ту ложную свободу, купленную в рассрочку.
Vive nelle cose il vento della libertà
Живет в вещах ветер свободы,
Non nei tuoi giardini colorati
Не в твоих цветных садах,
Vive nell'amore il vento della verità
Живет в любви ветер истины,
Lotti per cambiare il grande gioco
Ты борешься, чтобы изменить большую игру.
Un amore di città
Городская любовь,
Come ce ne son milioni
Каких миллионы,
E il giardino di lillà
И сиреневый сад
È un ricordo di illusioni
Воспоминание об иллюзиях.
Ma le braccia del tuo uomo
Но объятия твоего мужчины
Sono vive nel presente
Живут в настоящем,
Ti regalano la forza
Дарят тебе силы
D'esser viva tra la gente che tu incontri
Быть живой среди людей, которых ты встречаешь.
E il cielo ha una pelle che è di seta
И небо, как шелк,
È una donna che ha voglia dell'amore
Как женщина, желающая любви,
E il cielo ha una pelle che è di sole
И небо, как солнце,
Come un uomo che chiama il suo nome
Как мужчина, зовущий ее по имени.
Vive nelle cose il vento della libertà
Живет в вещах ветер свободы,
Non nei tuoi giardini colorati
Не в твоих цветных садах,
Vive nell'amore il vento della verità
Живет в любви ветер истины,
Lotti per cambiare il grande gioco
Ты борешься, чтобы изменить большую игру.
Un amore di città
Городская любовь,
Come ce ne son milioni
Каких миллионы,
E il giardino di lillà
И сиреневый сад
È un ricordo di illusioni
Воспоминание об иллюзиях.
Ma le braccia del tuo uomo
Но объятия твоего мужчины
Sono vive nel presente
Живут в настоящем,
Ti regalano la forza
Дарят тебе силы
D'esser viva fra la gente
Быть живой среди людей.
Un amore di città
Городская любовь,
Come tanti nel quartiere
Как многие в квартале,
Naufragati nel tacere
Утонувшие в молчании,
E la giostra gira gira gira
И карусель крутится, крутится, крутится,
E tu la fermerai
И ты ее остановишь
Nel giardino della terra
В саду земли.





Авторы: Fernando Fera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.