Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Me olvidé de vivir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alejandro Fernandez feat. Vicente Fernandez - Me olvidé de vivir




Me olvidé de vivir
Я забыл жить
De tanto correr por la vida sin freno
Оттого, что без удержу мчался по жизни,
Me olvidé que la vida se vive un momento
Я забыл, что жизнь проживается мгновенно.
De tanto querér ser en todo el primero
Оттого, что хотел быть первым во всём,
Me olvidé de vivir los detalles pequeños
Я забыл наслаждаться мелочами.
De tanto jugar con los sentimientos
Оттого, что играл с чувствами,
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Живя аплодисментами, окутанный мечтами,
De tanto gritár mis canciones al viento
Оттого, что кричал свои песни ветру,
Ya no soy como ayer, ya no se lo que siento
Я уже не тот, что был прежде, я не знаю, что чувствую.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
De tanto cantarle al amor y la vida
Оттого, что пел о любви и жизни,
Me quedé sin amor una noche de un día
Я остался без любви однажды ночью.
De tanto jugar con quien yo más quería
Оттого, что играл с той, которую любил больше всего,
Perdí sin querer, lo mejor que tenía
Я потерял, сам того не желая, самое лучшее, что у меня было.
De tanto ocultár la verdad con mentiras
Оттого, что скрывал правду ложью,
Me engañé sin saber que era yo quien perdía
Я обманывал себя, не зная, что теряю.
De tanto esperar, yo que nunca ofrecía
Оттого, что ждал, ничего не предлагая,
Hoy me toca llorar, yo que siempre reía
Сегодня мне приходится плакать, мне, кто всегда смеялся.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
De tanto correr por ganar tiempo al tiempo
Оттого, что гнался за временем,
Queriendo robarle a mis noches el sueño
Желая украсть у своих ночей сон,
De tantos fracasos de tantos intentos
От стольких неудач, от стольких попыток,
Por querer descubrir cada día algo nuevo
Стремясь каждый день открыть что-то новое,
De tanto jugar con los sentimientos
Оттого, что играл с чувствами,
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
Живя аплодисментами, окутанный мечтами,
De tanto gritar mis canciones al viento
Оттого, что кричал свои песни ветру,
Ya no soy como ayer, ya no se lo que siento
Я уже не тот, что был прежде, я не знаю, что чувствую.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.
Me olvidé de vivir
Я забыл жить.





Авторы: Julio Iglesias, Jacques Abel Jules Revaud, R. Arcusa, M. Diaz, Pierre Jean Maurice Billon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.