After Party - Alejoперевод на английский




After Party
After Party
Mera, bro, me acaban de mandar un pin pa'l after
Yo, bro, they just sent me a pin for the after party
¿Vamo' a llegarle pa' alla o que vamo' a hacer?
Should we head over there, or what should we do?
En la disco había un reguero
There was a mess in the club
Vámonos pa'l after party
Let's go to the after party
Que hace mucho calor dentro de la discoteca
It's so hot inside the club
Y ya quiero salir
And I just want to get out
Pero no me quiero ir a dormir
But I don't want to go to sleep
Quiero llegar borracho a casa
I want to get home drunk
Por que para qué existir
Because what's the point of existing
Si la vida la voy a medir
If I'm going to measure life like that?
Quiero sustancias para no sentir
I want substances to not feel anything
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
¿Dónde es el after party?
Where's the after party?
Ya salí de la disco y no quiero dormir
I left the club and I don't want to sleep
Quiero sustancias para no sentir
I want substances to not feel anything
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
¿Dónde es el after party?
Where's the after party?
Que la noche está cara y yo quiero invertir
The night is expensive and I want to invest
La baby me llamó y yo la quiero partir
Baby called me and I want to tear it up with her
Mañana hay trabajo
Tomorrow there's work
Pero hay party en la metro
But there's a party in the metro
Y a cien millas yo bajo
And I'm going down at a hundred miles an hour
La gaso' está cara
Gas is expensive
Pero pa' gastar me fajo
But I'll splurge to spend it
A la del piso 16
To the girl on the 16th floor
Dile que estoy abajo
Tell her I'm downstairs
Que baje de Maya para Isla Verde
That she come down from Maya to Isla Verde
Puede que mañana de hoy yo no me acuerde
Maybe tomorrow I won't remember today
Y eso me muerde
And that bites me
Luces apagadas por que el Phillie se prende
Lights off because the Phillie lights up
Pa' entrar en ambiente (ey, ma')
To get in the mood (hey, babe)
(Mera, dime)
(Yo, tell me)
y yo viendo la ciudad
You and I watching the city
De camino al after en un party contigo
On our way to the after in a party with you
Quiero janguear si quieres caile conmigo
I want to chill if you want to come with me
Trae a tus amigas y yo les digo
Bring your friends and I'll tell them
El location por que yo estoy activo
The location because I'm active
Quiero que ellas se vuelvan testigo
I want them to become witnesses
De lo que pasa y las cosas que yo vivo
To what happens and the things I live through
Me tocó salir pa' adueñarme de la noche
I had to go out to own the night
De camino en el coche
On the way in the car
Hoy tengo que hacer to' lo que yo no hice anoche
Today I have to do everything I didn't do last night
Que nadie me reproche
Let no one reproach me
Me fui de la disco por que hicieron un after
I left the club because they threw an after party
Y a la baby la costié
And I hooked up with the baby
El party es secreto esto se queda callau
The party is secret, this stays quiet
La nota e tu perfume me tiene arrebatau
The scent of your perfume has me captivated
Tírate un paso que yo te doy latigo como Rauw
Do a little dance and I'll give you a whip like Rauw
No es call of duty pero ese booty ya está aniquilau
It's not Call of Duty but that booty is annihilated
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
¿Dónde es el after party?
Where's the after party?
Ya salí de la disco y no quiero dormir
I left the club and I don't want to sleep
Quiero sustancias para no sentir
I want substances to not feel anything
Woah-oh-oh-ah
Woah-oh-oh-ah
¿Dónde es el after party?
Where's the after party?
Que la noche está cara y yo quiero invertir
The night is expensive and I want to invest
La baby me llamó y yo la quiero partir
Baby called me and I want to tear it up with her
Diablo, Alejo, cabron, ¿en serio?
Damn, Alejo, dude, for real?
¿Me dejaste plantau', cabron?
You left me hanging, dude?
El favorito de las nenas
The girls' favorite
De la M a la A, yeah-yeah
From M to A, yeah-yeah
Alejo, baby
Alejo, baby
Full Discoteka
Full Discoteka





Авторы: Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Jaime Cosculluela, Jorge Pizarro, Jose G. Feliciano Lopez, Ruben Alejandro Estrada, Kevin Gomez, Jeremy Jahmal Ayala Gonzalez, Jose Luis Gavillan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.