Текст и перевод песни Alex Ebert - Whatever We Did Last Night
Wanna
stay
in
and
meditate
Хочешь
остаться
дома
и
помедитировать
Got
to
learn
how
to
levitate
Нужно
научиться
левитировать.
Hesitate,
phone
rings,
fuck!
Колеблюсь,
звонит
телефон,
блядь!
Guess
I'll
have
to
let
it
all
wait
Думаю,
мне
придется
подождать.
Hi,
hey,
how
you
doin'?
Привет,
привет,
как
дела?
Not
much,
cool,
me
too
Не
так
уж
много,
круто,
я
тоже.
Where
we
goin'?
Куда
мы
идем?
Same
place
as
last
night
Там
же,
где
и
прошлой
ночью.
Get
dressed
in
my
hippest
clothes
Одевайся
в
мою
самую
модную
одежду
Rolled
out
in
the
hybrid
Выкатился
в
гибрид
Hi
kids,
'scuse
me,
one
second
Привет,
ребята,
извините
меня,
одну
секунду
Fill
out
this
questionnaire,
please
Пожалуйста,
заполните
эту
анкету.
What
are
you
bi,
bi-curious,
straight
or
queer?
Кто
ты
Би,
би-любопытный,
натурал
или
педик?
Shit,
that
question
bites
Черт,
этот
вопрос
кусает.
I'm
whatever
I
was
last
night,
aight?
Я
тот,
кем
был
прошлой
ночью,
ясно?
Rollin'
up
into
Fiasco
Скатываюсь
в
фиаско.
That's
a
vine
bar,
everybody
knows
me
Это
винный
бар,
все
меня
знают.
Yo,
new
dude
at
the
door
Эй,
новый
чувак
у
двери
Yo,
what's
your
ID?
Йоу,
какое
у
тебя
удостоверение
личности?
Your
time
and
place
of
birth,
stuff
like
that
Твое
время
и
место
рождения,
все
такое.
Man,
that
question's
weak
Чувак,
это
слабый
вопрос.
I'm
even
older
than
I
was
last
week
Я
даже
старше,
чем
была
на
прошлой
неделе.
Oh
yeah,
dancin'
to
Morrissey
О
да,
танцую
под
Моррисси.
Sometimes
I
swear
that
he's
quotin'
me
Иногда
я
клянусь,
что
он
цитирует
меня.
Like
when
he
said
Например,
когда
он
сказал:
To
die
by
your
side
would
be
alright,
yeah
Умереть
рядом
с
тобой
было
бы
хорошо,
да
Hey,
me
and
the
DJ're
tight
Эй,
мы
с
ди-джеем
очень
близки.
Spin
that
one
you
spun
last
night
Крути
ту
что
крутила
прошлой
ночью
It's
all
over,
my
head's
in
the
sunroof
Все
кончено,
моя
голова
в
люке.
All
the
stars
in
the
air
I
see
Я
вижу
все
звезды
в
воздухе.
A
full
moon,
I
guess
we
ain't
sleepin'
Полная
луна,
думаю,
мы
не
будем
спать.
Tonight
it'll
be
alright
Сегодня
ночью
все
будет
хорошо.
We'll
see
beyond
that
Мы
посмотрим
дальше.
It'll
be
rad,
we'll
do
that
thing
we
did
last
night
Это
будет
круто,
мы
сделаем
то,
что
сделали
прошлой
ночью.
Oh
we're,
wakin'
in
mornin'
time
О,
мы
просыпаемся
утром.
Jessie
showed
up
with
a,
breakfast
burrito
Появилась
Джесси
с
буррито
на
завтрак.
The
morning
time
is
just
fine,
cuz
we
got,
sunglasses
Утреннее
время
просто
прекрасно,
потому
что
у
нас
есть
солнцезащитные
очки.
Yeah,
it's
all
floatin'
away,
cuz
it's
finally
today
Да,
все
это
уплывает,
потому
что
сегодня
наконец-то
наступил
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ebert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.