Fritten - Alexa Feserперевод на английский




Fritten
Fries
Mal wieder völlig down? Ich bringe Vino mit
Feeling totally down again? I'll bring the wine with me
Faust in die Scheibe, Baby, ich bringe Fensterkitt
Fist through the window, baby, I'll bring window putty
Bringe die Scherben raus, suche die Filme aus
Bring the shards out, choose the movies
Die wir zusammen seh'n, weiß immer, was du brauchst
The ones we'll watch together, always knows what you need
Schon wieder Stress mit der Liebe? Ich bring den Umzugswagen
Stress with love again? I'll bring the moving van
Mache die Kisten voll und helfe dir beim Tragen
Fill the boxes and help you carry them
Ich gebe dir meine Visa und zahle dein Hotel
I'll give you my Visa and pay for your hotel
So lange, bis du wieder auf deine Füße fällst
Until you're back on your feet
Ich bin dein Taxi nach Hause nachts um halb vier
I'm your taxi home at night at half past three
Bring dir Fritten mit Mayo bis an deine Tür
Bring you fries with mayo right to your door
Und liegt dein Ego in Scherben, ich kleb es mit Gold
And if your ego is in shards, I'll glue it with gold
Jetzt ist es größer als vorher
Now it's bigger than before
Ich bin dein Taxi nach Hause nachts um halb vier
I'm your taxi home at night at half past three
Bring dir Fritten mit Mayo bis an deine Tür
Bring you fries with mayo right to your door
Und liegt dein Ego in Scherben, ich kleb es mit Gold
And if your ego is in shards, I'll glue it with gold
Jetzt ist es größer als vorher, das Glas wieder voll
Now it's bigger than before, the glass is full again
Mal wieder Katerträn'n? Ich bringe Aspirin
Another hangover? I'll bring aspirin
Trag deine Adiletten, ein schönes Asi-Team
Wear your slippers, a nice trashy team
Wenn wir am Wochenende vor all den Asis flieh'n
When we escape on the weekend from all the trashy people
Mit Tempo 180, Hauptsache, nicht Berlin
At 180 km/h, just don't go to Berlin
Mal wieder dicke Lippe? Klar war der andre schuld
Talking big again? Sure, the other one was to blame
Bringe zwei Kilo Eis, ich schenke dir Geduld
Bring two kilos of ice cream, I'll give you patience
Und wenn du blauer bist als deine blauen Augen
And when you're bluer than your blue eyes
Lasse ich mir von dir die Zeit zum Schlafen rauben
I'll let you steal my sleep time
Ich bin dein Taxi nach Hause nachts um halb vier
I'm your taxi home at night at half past three
Bring dir Fritten mit Mayo bis an deine Tür
Bring you fries with mayo right to your door
Und liegt dein Ego in Scherben, ich kleb es mit Gold
And if your ego is in shards, I'll glue it with gold
Jetzt ist es größer als vorher
Now it's bigger than before
Ich bin dein Taxi nach Hause nachts um halb vier
I'm your taxi home at night at half past three
Bring dir Fritten mit Mayo bis an deine Tür
Bring you fries with mayo right to your door
Und liegt dein Ego in Scherben, ich kleb es mit Gold
And if your ego is in shards, I'll glue it with gold
Jetzt ist es größer als vorher, das Glas wieder voll
Now it's bigger than before, the glass is full again
Ich bin dein Taxi nach Hause
I'm your taxi home
Das Glas wieder voll
The glass is full again
Ich bin dein Taxi nach Hause
I'm your taxi home
Nach Hause
Home
Ich bin dein Taxi nach Hause, mh-mh
I'm your taxi home, mh-mh
Ich bin dein Taxi nach Hause
I'm your taxi home
Nach Hause
Home
Nach Hause
Home





Авторы: Alexa Feser, Steve Van Velvet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.