[Alexandros] - Boo! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни [Alexandros] - Boo!




Boo!
Бу!
Boo! - 朝目覚めるとノイズがして
Бу! - Просыпаюсь утром от шума,
歪んだ光にうなされ
Искаженный свет меня тревожит.
Got kicked out of bed
Выпихнули меня из кровати,
世間の色目が眩しくて
Мирской блеск ослепляет,
一瞬怯んで 足が竦んだ
На мгновение я струсил, ноги подкосились.
I admit I got freaked out
Признаю, я испугался.
外に一歩出ると敵ばっか
Выйдешь на улицу одни враги,
気付かぬ間にUp against the wall
Незаметно прижали к стенке.
尻尾を巻いて逃げ出すべきか?
Поджать хвост и бежать?
管を巻いて騙らせ ねじ伏せるべきか?
Схитрить, обмануть, сломить?
I think I know what I should choose
Кажется, я знаю, что выбрать.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
I'm gonna be the king
Я буду королем,
Taking over the world
Захвачу весь мир.
一回こっきりの人生を
Жизнь дается только раз,
棒に振るような休憩はない
Нет времени на отдых, который все испортит.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
雷鳴のよう
Давай, давай, давай, давай, словно гром,
歌に怒り込めて 解放して
Вложи всю ярость в песню, освободи ее.
全身全霊 己の人生に全てを捧げ賜う
Всем сердцем и душой, посвящаю всего себя своей жизни.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
朝になったって変わんない
Утро настало, но ничего не изменилось.
環境を移したって変わりはしない
Смена обстановки ничего не меняет.
他人のせいにしても変わんない
Винить других тоже бесполезно.
This life is mine and never mind
Эта жизнь моя, и мне все равно.
Dud dud dumb dud dud dumb
Туц туц тум туц туц тум
Gonna dig a gold mine
Найду золотую жилу.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
I'm gonna live my life until they're all mine
Я буду жить, пока все не станет моим.
一旦決断下したら痛み伴っても耐え抜け
Раз уж принял решение, терпи боль, что бы ни случилось.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
雷鳴のよう
Давай, давай, давай, давай, словно гром,
歌に屈辱を装填して
Наполни песню своим унижением,
全身全霊 己の人生に全てを捧げ賜う
Всем сердцем и душой, посвящаю всего себя своей жизни.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
I've got no luck
Мне не везет,
They call me "You suck!"
Они говорят: "Ты отстой!"
But at least I know I've got a dope track
Но по крайней мере, у меня есть крутой трек.
You can call me big-headed
Можешь называть меня зазнайкой
And tweet them in bed
И твитить об этом из постели,
But I'll tear you into a shred
Но я порву тебя в клочья.
I'm got no time to make it all rhyme
У меня нет времени, чтобы все рифмовать,
But at least I know I've got a few dime
Но по крайней мере, у меня есть пара монет.
I'ma take stand on the rough-sand
Я займу позицию на зыбучем песке,
I'ma make them understand
Я заставлю их понять.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
Давай, давай, давай, давай, давай, давай, давай
I'm gonna live my life until they're all mine
Я буду жить, пока все не станет моим.
一旦決断下したら痛み伴っても耐え抜け
Раз уж принял решение, терпи боль, что бы ни случилось.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
雷鳴のよう
Давай, давай, давай, давай, словно гром,
歌に屈辱を装填して
Наполни песню своим унижением,
全身全霊己の人生に全てを捧げ撃て
Всем сердцем и душой, посвящаю всего себя своей жизни, стреляй.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)
I've got no luck
Мне не везет,
They call me "You suck!"
Они говорят: "Ты отстой!"
But at least I know I've got a dope track
Но по крайней мере, у меня есть крутой трек.
You can call me big-headed
Можешь называть меня зазнайкой
And tweet them in bed
И твитить об этом из постели,
But I'll cut you into a shred
Но я порежу тебя на кусочки.
I've got no time to make it all rhyme
У меня нет времени, чтобы все рифмовать,
But at least I know I've got a few dime
Но по крайней мере, у меня есть пара монет.
I'ma take a stand In rock'n'roll band
Я займу позицию в рок-н-ролльной группе,
I'ma make u understand
Я заставлю тебя понять.
(Ta Ta La Li La Li La)
(Та Та Ла Ли Ла Ли Ла)





Авторы: 川上 洋平, 川上 洋平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.