Alfakyun - 桜ノ雨 - перевод текста песни на немецкий

桜ノ雨 - Alfakyunперевод на немецкий




桜ノ雨
Kirschblütenregen
それぞれの場所へ旅立っても
Auch wenn wir an verschiedene Orte aufbrechen,
友達だ 聞くまでもないじゃん
sind wir Freunde, das braucht man gar nicht zu fragen, oder?
十人十色に輝いた日々が
Die Tage, die in zehn verschiedenen Farben erstrahlten,
胸張れと背中押す
drängen uns, stolz die Brust zu heben.
土埃上げ競った校庭
Der Schulhof, auf dem wir im aufgewirbelten Staub wetteiferten,
窮屈で着くずした制服
die unbequeme, nachlässig getragene Uniform,
机の上に書いた落書き
die Kritzeleien auf dem Schreibtisch,
どれもこれも僕らの証
all das sind Zeugnisse von uns.
白紙の答辞には伝えきれない
Die leere Abschiedsrede kann nicht alles ausdrücken,
思い出の数だけ涙が滲む
so viele Erinnerungen, wie Tränen hervorquellen.
幼くて傷つけもした
Wir waren kindisch und haben uns auch verletzt,
僕らは少しくらい大人になれたのかな
sind wir wohl ein wenig erwachsener geworden?
教室の窓から桜ノ雨
Aus dem Fenster des Klassenzimmers fällt der Kirschblütenregen,
ふわり手のひら 心に寄せた
sanft auf die Handfläche, ans Herz gedrückt.
みんな集めて出来た花束を
Den Blumenstrauß, aus uns allen zusammengefügt,
空に放とう 忘れないで
lasst uns ihn in den Himmel werfen. Vergiss nicht,
今はまだ... 小さな花弁(はなびら)だとしても
auch wenn wir jetzt noch... kleine Blütenblätter sind,
僕らは一人じゃない
wir sind nicht allein.
下駄箱で見つけた恋の実
Die Frucht der Liebe, im Schuhregal gefunden,
廊下で零した不平不満
die Unzufriedenheit, im Flur verschüttet,
屋上で手繰(たぐ)り描いた未来図
die Zukunftspläne, auf dem Dach entworfen,
どれもこれも僕らの証
all das sind Zeugnisse von uns.
卒業証書には書いてないけど
Es steht nicht auf dem Abschlusszeugnis, aber
人を信じ人を愛して学んだ
wir haben gelernt, Menschen zu vertrauen und zu lieben.
泣き 笑い 喜び 怒り
Weinen, Lachen, Freude, Wut
僕らみたいに青く青く晴れ渡る空
wie wir, so klar und blau erstreckt sich der Himmel.
教室の窓から桜ノ虹
Aus dem Fenster des Klassenzimmers der Kirschblütenregenbogen,
夢の一片(ひとひら) 胸奮わせた
ein Fragment eines Traums ließ das Herz erzittern.
出会いの為の別れと信じて
Im Glauben, dass dies ein Abschied für ein Wiedersehen ist,
手を振り返そう 忘れないで
lasst uns zum Abschied winken. Vergiss nicht,
いつかまた 大きな花弁を咲かせ
eines Tages wieder große Blütenblätter erblühen zu lassen.
僕らはここで逢おう
Wir werden uns hier wiedersehen.
幾千の学び舎の中で
Unter tausenden von Lernstätten
僕らが巡り逢えた奇跡
das Wunder, dass wir uns begegnen konnten.
幾つ歳をとっても変わらないで
Egal wie viele Jahre vergehen, verändere dich nicht,
その優しい笑顔
dieses sanfte Lächeln.
教室の窓から桜ノ雨
Aus dem Fenster des Klassenzimmers fällt der Kirschblütenregen,
ふわりてのひら 心に寄せた
sanft auf die Handfläche, ans Herz gedrückt.
みんな集めて出来た花束を
Den Blumenstrauß, aus uns allen zusammengefügt,
空に放とう 忘れないで
lasst uns ihn in den Himmel werfen. Vergiss nicht,
今はまだ... 小さな花弁だとしても
auch wenn wir jetzt noch... kleine Blütenblätter sind,
僕らは一人じゃない
wir sind nicht allein.
いつかまた 大きな花弁を咲かせ
Eines Tages wieder große Blütenblätter erblühen zu lassen.
僕らはここで逢おう
Wir werden uns hier wiedersehen.
No matter how hard it hurts me.
Egal wie sehr es mich schmerzt.
I′ll never say good bye.
Ich werde niemals Lebewohl sagen.
Your presence will always linger in my heart.
Deine Anwesenheit wird immer in meinem Herzen nachklingen.
...wanna see your smile again.
...möchte dein Lächeln wiedersehen.





Авторы: Halyosy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.