Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
脳漿炸裂ガール
Gehirnflüssigkeits-Explosions-Mädchen
自問自答
無限苦言ヤバイ
Selbstgespräch,
endloses
Nörgeln,
krass
挫傷暗礁に乗り上げている
Bin
auf
ein
verborgenes
Riff
der
Zerrüttung
aufgelaufen
前頭葉から新たな痛みを
Vom
Frontallappen
einen
neuen
Schmerz
共有したがる情報バイパス
will
der
Informations-Bypass
teilen
収束できない不条理
スク水
Unlösbare
Absurdität,
Schulschwimmanzug
吐瀉物噴出
妄想デフラグ
Erbrochenes
spritzt
heraus,
Wahnvorstellungs-Defragmentierung
前方不注意
顔面崩壊
Unachtsamkeit
nach
vorn,
Gesichtszusammenbruch
どうでもいいけどマカロン食べたい
Ist
mir
egal,
aber
ich
will
Macarons
essen
諸行無常のリズムに合わせて
Im
Rhythmus
der
Vergänglichkeit
aller
Dinge
ワンツーステップで女子力上げれば
Wenn
ich
mit
einem
Eins-Zwei-Schritt
meine
Mädchenkraft
steigere
ゆるふわ草食
愛され給たもうて
sanft-flauschig,
herbivor,
mögest
du
geliebt
werden
そう仰せにては候そうらえども
Auch
wenn
Ihr
so
befehlt
就職できない無理ゲーパスして
Das
unmögliche
Spiel
der
Jobsuche
überspringen
面接ばっくれ交渉決裂
Vorstellungsgespräch
geschwänzt,
Verhandlungen
gescheitert
携帯紛失
精神壊滅
Handy
verloren,
geistiger
Zusammenbruch
(自律神経に問題があるかもしれません)
(Vielleicht
gibt
es
ein
Problem
mit
dem
vegetativen
Nervensystem)
ペラペラな御託並べちゃって
Reihst
oberflächliches
Gerede
aneinander
結局♂♀凹凸擦って
Am
Ende
nur
♂♀,
konvex/konkav
aneinanderreiben
気持ち良くなりたいだけなら
Wenn
du
dich
nur
gut
fühlen
willst
その棒のようなもので私を殴って
Schlag
mich
mit
diesem
Stock-ähnlichen
Ding
紅い華が咲き乱れて
Rote
Blumen
blühen
wild
auf
私は脳漿炸裂ガール
Ich
bin
das
Gehirnflüssigkeits-Explosions-Mädchen
さあ狂ったように踊りましょう
Komm,
lass
uns
wie
verrückt
tanzen
どうせ100年後の今頃には
In
100
Jahren
um
diese
Zeit
sowieso
みんな死んじゃってんだから
werden
ja
alle
tot
sein
震える私を抱きしめて
Umarme
mich
zitterndes
Wesen
もっと激しく脳汁分泌させたら
Wenn
du
meine
Gehirnsäfte
heftiger
zum
Fließen
bringst
月の向こうまでイっちゃって
Komme
ich
bis
hinter
den
Mond
(この電話番号は)
(Diese
Telefonnummer
ist)
(この電話番号は)
(Diese
Telefonnummer
ist)
(この電話番号は)
(Diese
Telefonnummer
ist)
(この電話番号は)
(Diese
Telefonnummer
ist)
(この電話番号は)
(Diese
Telefonnummer
ist)
(この電話番号は)
(Diese
Telefonnummer
ist)
(この電話番号は・・・現在使われておりません)
(Diese
Telefonnummer
ist...
zurzeit
nicht
vergeben)
一問一答カリスマ弁護士
Frage-Antwort-Charisma-Anwalt
How-to
本を売り上げている
verkauft
How-to-Bücher
スタバでキャラメル濃いやつ頼んで
Bei
Starbucks
einen
extra-starken
Karamell
bestellen
ドヤ顔したがる東京バイアス
Will
ein
selbstgefälliges
Gesicht
aufsetzen,
Tokyo-Voreingenommenheit
量産アイドル一蓮托生
Massenproduzierte
Idols,
gemeinsames
Schicksal
お祭り道化師
恋愛
NG
Festival-Clowns,
Liebe
verboten
(NG)
子悪魔メイクで触覚生やして
Mit
Teufelchen-Make-up
Fühler
wachsen
lassen
3時のおやつはマカロン食べます
Zum
3-Uhr-Snack
esse
ich
Macarons
スラップベースの刻みに合わせて
Im
Takt
des
Slap-Bass
ハラキリ
フジヤマ
ゲイシャが唄えば
Wenn
Harakiri,
Fujiyama,
Geisha
singen
思わず女子会
飛び入り参戦
Unwillkürlich
am
Mädelsabend
teilnehmen
スイーツ目当てでツイート控えめ
Zurückhaltend
twittern,
aus
auf
Süßigkeiten
二次会
焼肉
五反田
Zweite
Runde,
Yakiniku,
Gotanda
ググって情弱ウイルス感染
Googlen,
Info-Noob,
Virusinfektion
薄型ガラケー2年で解約
Dünnes
Klapphandy
nach
2 Jahren
gekündigt
(暗証番号をもう一度お確かめください)
(Bitte
überprüfen
Sie
Ihre
PIN
erneut)
手招きされて尻尾振ってる
Wirst
herbeigewunken
und
wedelst
mit
dem
Schwanz
従順な子犬みたいな可愛さは
Die
Niedlichkeit
eines
gehorsamen
Welpen
最初から求めてないから
habe
ich
von
Anfang
an
nicht
von
dir
gewollt
その麻縄で私の身体を縛って
Binde
meinen
Körper
mit
diesem
Hanfseil
マルキ・ド・サド
枕仕事
Marquis
de
Sade,
Kissenarbeit
私は脳漿炸裂ガール
Ich
bin
das
Gehirnflüssigkeits-Explosions-Mädchen
さあ狂ったように踊りましょう
Komm,
lass
uns
wie
verrückt
tanzen
どうせ100年後の今頃には
In
100
Jahren
um
diese
Zeit
sowieso
みんな死んじゃってんだから
werden
ja
alle
tot
sein
今すぐ私を抱きしめて
Umarme
mich
sofort
もっとびしょびしょ脳内麻薬に溺れて
Ertrinke
noch
mehr
in
triefend
nassen
Gehirn-Drogen
宇宙の彼方へ漕ぎ出して
Rudere
hinaus
ins
Jenseits
des
Universums
さあ狂ったように踊りましょう
Komm,
lass
uns
wie
verrückt
tanzen
きっと100年後の私は
Sicherlich
werde
ich
in
100
Jahren
美少女に生まれ変わってるはずだからさ
als
schönes
Mädchen
wiedergeboren
sein,
also
古くさい身体は脱ぎ捨てて
Wirf
den
altmodischen
Körper
ab
もっと激しく脳汁分泌させたら
Wenn
du
meine
Gehirnsäfte
heftiger
zum
Fließen
bringst
月の向こうまでイっちゃって
Komme
ich
bis
hinter
den
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: れるりり れるりり
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.