Текст и перевод песни Alfio Antico - Storii di pisci
Storii di pisci
Рыбные истории
Arriccioli
tagghiu
a
pezzi
Нарезаю
анчоусы
кусочками,
Comu
fussiru
mmistini
Словно
это
сардины,
Aju
sardi
e
masculini
Есть
у
меня
сардины
и
кефаль,
Di
russizza
comu
alacci
Красные,
как
шнурки.
Aju
luvuri
briali
Есть
у
меня
морские
лещи,
Sunu
rè
di
l'armali
Они
короли
животных,
Aju
sarrichi
di
portu
Есть
у
меня
сардины
из
порта,
Ppi
li
donni
belli
portu
Для
красивых
женщин
приберег,
Quattru
resti
di
giurrani
Четыре
рыбки-солнца,
Ca
su
pisci
di
cunfortu
Что
рыбки
утешения.
Aju
jammiru
a'mmuzzuni
Есть
у
меня
рыба-меч
с
острым
носом,
Rizzi
e
cozzuli
e
pateddi
Морские
ежи,
мидии
и
гребешки.
Pisci
jaddi
e
sturijani
Рыба-петух
и
морские
коньки,
Aju
purpi
e
sicciteddi
Есть
у
меня
осьминоги
и
каракатицы,
Tegnu
lupi
e
munaceddi
Держу
морских
окуней
и
морских
собачек,
Tegnu
aluzzi
e
ucchiata
Есть
у
меня
ставрида
и
рыба-меч,
Ogni
bedda
mi
sta
a
lenza
Каждая
красотка
клюет
на
мою
удочку,
Senza
nudda
differenza
Без
всякой
разницы,
Ju
ci
dugnu
quannu
scura
Я
даю
им,
когда
стемнеет,
Na
lumera
e
du
buracci
Свет
и
два
отверстия,
Comu
fussi
na
signura
Как
настоящей
синьоре,
Ccu
recula
e
misura
С
уважением
и
вниманием.
Stu
pisci
fora
ijacaqua
Эта
рыба
выпрыгивает
из
воды,
Stu
palamitu
mi
s'afferra
Эта
пеламида
попадается
мне
на
крючок.
E
nun
sunu
pisci
i
serra
И
это
не
рыбы
пилы,
Si
sta
serra
nun
ci
piaci
Если
пила
тебе
не
по
вкусу,
Stu
mulettu
e
calamaru
Этот
кефаль
и
кальмар,
Si
e
grussu
megghiu
sapi
Если
крупный,
то
вкуснее,
Ppi
cu
mama
e
porta
amuri
Для
той,
кто
любит
и
дарит
любовь,
Sta
cirenga
e
sta
viola
Эта
цикада
и
эта
фиалка,
L'ijufanti
e
pisci
luna
Рыба-луна
и
рыба-солнце,
Ammucca
passuluna
Целует
сладко,
Cu
chiu
po'
vinci
la
guerra
Кто
сильнее,
тот
выиграет
войну,
Nenti
giuva
fari
vuci
Нет
смысла
кричать,
Cu
chiu
sapi
agghiutta
e
taci
Кто
умнее,
глотает
и
молчит,
Cu
li
vuci
ognunu
sferra
Кто
кричит,
тот
бросает
вызов
всем,
La
criata
e
la
patruna
И
служанке,
и
хозяйке,
Mi
sta
accocciu
sta
spinotta
Мне
попадается
эта
колючка,
Si
mi
cadi
di
furtuna
Если
мне
повезет,
Ju
ci
dicu
ca
è
picciotta
Я
скажу
ей,
что
она
маленькая,
Ci
la
dugnu
la
cicala
Я
дам
ей
цикаду
E
diversi
pipiteddi
И
разных
моллюсков,
Avi
carni
di
ricotta
У
нее
мясо,
как
творог,
Niviri
l'occhi
sunu
belli
Черные
глаза
прекрасны.
Citidduzzi
sfacinnati
Молодые
нахальные
мальчишки
Cu
li
manu
tra
lu
pettu
С
руками
на
груди,
Aju
opi
aju
angiddi
Есть
у
меня
рыба-лев
и
морские
ангелы,
Aju
troti
di
ciumara
Есть
у
меня
форель
из
реки,
Avvicinati
vi
lu
incu
l'emmu
e
u
bacileddu
Подходите
ближе,
вот
вам
угорь
и
камбала.
Nun
fa
nenti
si
nun
cala
Не
беда,
если
не
клюет
Tra
lu
menzu
di
la
scala
Посреди
лестницы,
Ppi
li
donni
maritati
Для
замужних
женщин,
Nu
lubrinu
e
dui
linguati
Морской
язык
и
два
языка,
Du
cruvetti
e
na
cipudda
Две
креветки
и
луковица,
Quattru
tegghi
ncapulati
Четыре
морских
карася,
Ppi
li
beddi
aju
sarbatu
Для
красавиц
я
припас
Quattru
jimmiru
di
ciumi
Четыре
речных
окуня,
Bianchi
e
netti
comu
nuci
Белых
и
чистых,
как
орехи,
Aju
auli
e
ngrustateddi
Есть
у
меня
кефаль
и
морские
петушки,
Aju
aguzzi
e
spareddi
Есть
у
меня
рыба-игла
и
морские
караси,
E
stu
cefulu
e
sta
stria
И
этот
кефаль,
и
эта
ведьма.
E
nun
sunu
pisci
i
serra
И
это
не
рыбы
пилы,
Si
sta
serra
nun
cipiaci
Если
пила
тебе
не
по
вкусу,
Stu
mulettu
e
calamaru
Этот
кефаль
и
кальмар,
Si
e
grussu
megghiu
sapi
Если
крупный,
то
вкуснее,
Ppi
cu
mama
e
porta
amuri
Для
той,
кто
любит
и
дарит
любовь,
Sta
cirenga
e
sta
viola
Эта
цикада
и
эта
фиалка,
L'ijufanti
e
pisci
luna
Рыба-луна
и
рыба-солнце,
Cca
sugnu
vivu!
Я
здесь,
живой!
Ppi
nungniri
a
mala
strada
Чтобы
сбить
с
пути
истинного,
Nui
ci
damu
a
li
cattivi
Мы
даем
плохим
людям
Una
sarpa
tutta
ovata
Одну
целую
сарпу,
Ppi
la
gioia
do
panaru
На
радость
корзине,
Si
nun
fanu
tanta
fudda
Если
они
не
будут
много
болтать,
Iu
ci
dugnu
na
murina
Я
дам
им
барабульку,
Ca
ci
sauta
la
midudda
Что
у
них
подскочит
сердце,
Bello
tonno,
bello
pesce
spato
Прекрасный
тунец,
прекрасная
рыба-меч,
Niura
iè
a
siccia
Черная,
как
ночь,
Guarda
chi
beddu
puppu!
Смотри,
какой
красивый
осьминог!
Guarda
chi
beddu
puppu!
Смотри,
какой
красивый
осьминог!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfio Antico, Lorenzo Urciullo, Mario Conte
Альбом
Antico
дата релиза
08-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.