Текст и перевод песни Alfonso La Cruz feat. Sabela Ramil - Échame La Culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Échame La Culpa
Переложи вину на меня
Tengo
en
esta
historia
algo
que
confesar
Мне
нужно
кое
в
чём
признаться
Ya
entendí
muy
bien
que
fue
lo
que
pasó
Я
уже
прекрасно
понял,
что
произошло
Y
aunque
duela
tanto
tengo
que
aceptar
И
хотя
это
очень
больно,
я
должен
признать
Que
tú
no
eres
la
mala,
que
el
malo
soy
yo
Что
ты
не
виновата,
виноват
я
No
me
conociste
nunca
de
verdad
Ты
никогда
не
знала
меня
по-настоящему
Ya
se
fue
la
magia
que
te
enamoró
Магия,
которая
тебя
влюбила,
исчезла
Y
es
que
no
quisiera
estar
en
tu
lugar
И
я
бы
не
хотел
быть
на
твоём
месте
Porque
tu
error
sólo
fue
conocerme
Потому
что
твоя
единственная
ошибка
— это
то,
что
ты
встретила
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú,
soy
yo
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
не
ты,
это
я
No
te
quiero
hacer
sufrir,
es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
лучше
забыть
и
оставить
всё
как
есть
Échame
la
culpa
Переложи
вину
на
меня
Ok,
I
don't
really,
really
wanna
fight
anymore
Хорошо,
я
больше
не
хочу
ссориться
I
don't
really,
really
wanna
fake
it
no
more
Я
больше
не
хочу
притворяться
Play
me
like
The
Beatles,
baby,
just
let
it
be
Относись
ко
мне
как
к
The
Beatles,
малышка,
просто
отпусти
So
come
on
put
the
blame
on
me,
yeah
Так
что
давай,
переложи
вину
на
меня,
да
I
don't
really,
really
wanna
fight
anymore
Я
больше
не
хочу
ссориться
I
don't
really,
really
wanna
fake
it
no
more
Я
больше
не
хочу
притворяться
Play
me
like
The
Beatles,
baby,
just
let
it
be
Относись
ко
мне
как
к
The
Beatles,
малышка,
просто
отпусти
So
come
on
put
the
blame
on
me
Так
что
давай,
переложи
вину
на
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir,
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así)
Лучше
забыть
и
оставить
всё
как
есть
(как
есть)
Échame
la
culpa
Переложи
вину
на
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú,
soy
yo
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
не
ты,
это
я
No
te
quiero
hacer
sufrir,
es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
лучше
забыть
и
оставить
всё
как
есть
Échame
la
culpa
Переложи
вину
на
меня
Solamente
te
falta
un
beso,
solamente
te
falta
un
beso
Тебе
не
хватает
только
поцелуя,
тебе
не
хватает
только
поцелуя
Ese
beso
que
siempre
te
prometí
Того
поцелуя,
который
я
тебе
всегда
обещал
Échame
la
culpa
Переложи
вину
на
меня
Solamente
te
falta
un
beso,
solamente
te
falta
un
beso
Тебе
не
хватает
только
поцелуя,
тебе
не
хватает
только
поцелуя
Ese
beso
que
siempre
te
prometí
Того
поцелуя,
который
я
тебе
всегда
обещал
Échame
la
culpa
Переложи
вину
на
меня
Ok.
I
don't
really,
really
wanna
fight
anymore
Хорошо.
Я
больше
не
хочу
ссориться
I
don't
really,
really
wanna
fake
it
no
more
Я
больше
не
хочу
притворяться
Play
me
like
The
Beatles,
baby,
just
let
it
be
Относись
ко
мне
как
к
The
Beatles,
малышка,
просто
отпусти
So
come
on
put
the
blame
on
me
Так
что
давай,
переложи
вину
на
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú,
soy
yo
(soy
yo)
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
не
ты,
это
я
(это
я)
No
te
quiero
hacer
sufrir,
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
Es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
(así)
Лучше
забыть
и
оставить
всё
как
есть
(как
есть)
Échame
la
culpa
Переложи
вину
на
меня
No
eres
tú,
no
eres
tú,
no
eres
tú,
soy
yo
Это
не
ты,
это
не
ты,
это
не
ты,
это
я
No
te
quiero
hacer
sufrir,
es
mejor
olvidar
y
dejarlo
así
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль,
лучше
забыть
и
оставить
всё
как
есть
Échame
la
culpa.
Переложи
вину
на
меня.
Échame
la
culpa.
Переложи
вину
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Rengifo, Alejandro Rengifo, Andres Torres, Luis Fonsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.